altus (Latein)Bearbeiten

AdjektivBearbeiten

Nominativ Singular und Adverbia
Steigerungsstufe m f n Adverb
Positiv altus alta altum altē
Komparativ altior altior altius altius
Superlativ altissimus altissima altissimum altissimē
Alle weiteren Formen: Flexion:altus

Worttrennung:

al·tus

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] weit in die Höhe reichend; hoch
[2] eine bestimmte Höhe aufweisend; hoch
[3] sich in die Tiefe erstreckend; tief
[4] tief, dick
[5] eine bestimmte Dicke aufweisend; dick
[6] hoch, lang
[7] besonders von der Zeit: weit entfernt
[8] von Tönen oder der Stimme: hoch, hell, laut
[9] tief hineingehend (von der Weite); unergründlich, versteckt; tiefer sitzend

Herkunft:

Konversion aus dem Partizip Perfekt Passiv des Verbs alere → la[1]

Beispiele:

[1] „sed qui sunt hi, qui ascendunt altum ocrim?“ (Liv. Andr. trag. 31)[2]
[2] „In vasa vinaria stipites arboresque binis pedibus altiores facito.“ (Cato agr. 19,1)[3]
[2] „Macerias ex calce caementis silice. uti dominus omnia ad opus praebeat, altam p. V et columen p. I, crassam p. IS, longam p. XIV, et uti sublinat locari oportet.“ (Cato agr. 15)[4]
[2] „tertium trapetum latum p. IIII, inter miliarium et labrum p. I, dig. V, orbis altos p. III dig. III, crassos p. I et digit. II.“ (Cato agr. 135,7)[5]
[3] „cum fornacem facies, fauces praecipites deorsum facito; ubi satis foderis, tum fornaci locum facito, uti quam altissima et quam minime ventosa siet.“ (Cato agr. 38,3)[6]
[3] „si orbes altiores erunt atque nimium mortarium deorsom teret, orbiculos ligneos pertusos in miliarium in columella supponito: eo altitudinem temperato.“ (Cato agr. 22,2)[7]
[4] „Savillum hoc modo facito: […] videto ut bene percocas medium, ubi altissimum est:“ (Cato agr. 84)[8]
[5] „melle sphaeras pugnum altas facito;“ (Cato agr. 82)[9]
[6] „Stercus unde facias: stramenta, lupinum, paleas, fabalia, acus, frondem iligneam, querneam. ex segeti vellito ebulum, cicutam et circum salicta herbam altam ulvamgue:“ (Cato agr. 37,2)[10]
[7]

Wortbildungen:

altum, ī n, altitudo
alticinctus, alticomus, altipendulus, altisonus, altitonans, altitonus, altivolans, altivolus

ÜbersetzungenBearbeiten

[1–5] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „1. altus“ (Zeno.org) Band 1, Seite 347–349
[1–5] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „altus
[1–9] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „altus“ Seite 121–122.

Quellen:

  1. P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „altus“ Seite 121.
  2. Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive), Seite 5.
  3. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 30.
  4. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 27.
  5. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 91.
  6. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 45.
  7. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 33.
  8. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 68–69.
  9. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 68.
  10. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 43.

Deklinierte FormBearbeiten

Nebenformen:

alitus

Worttrennung:

al·tus

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • Nominativ Singular Maskulinum des Partizips Perfekt Passiv des Verbs alere
altus ist eine flektierte Form von alere.
Die gesamte Deklination findest du auf der Seite Flexion:alere.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag alere.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.