Singular Plural
Nominativ der First die Firste
Genitiv des Firsts
des Firstes
der Firste
Dativ dem First den Firsten
Akkusativ den First die Firste
 
[1] ein Dachfirst

Worttrennung:

First, Plural: Firs·te

Aussprache:

IPA: [fɪʁst]
Hörbeispiele:   First (Info)
Reime: -ɪʁst

Bedeutungen:

[1] höchste Kante an einem geneigten Dach
[2] Geografie: Gebirgskamm

Herkunft:

mittelhochdeutsch virst, althochdeutsch first, westgermanisch *fersti- „First“[1]
Die ursprüngliche Bedeutung ist „Hervorstehendes“ und fand in so Unterschiedlichem wie der Oberkante des Daches, einem Gebirgskamm und der Spitze des Helms seine Verwendung.[2]

Oberbegriffe:

[1] Dach

Unterbegriffe:

[1] Dachfirst, Trockenfirst

Beispiele:

[1] Zwei Krähen sitzen auf dem First des Nachbarhauses.
[1] „Über dem First des Wuthenower Herrenhauses hing die Sonne, während drüben am andern Ufer die Wolken im Widerschein glühten und die Waldstreifen ihren Schatten in den See warfen.“[3]
[1] „Als wenige Schritte vor ihm ein Stück Mauerwerk aus dem brüchigen First seines Hauses niederklatschte, lehnte er sich unwillkürlich gegen die Wand zurück.“[4]
[1] „Jón Hreggvidsson, der schwarze Dieb, hat sich rittlings auf den First gesetzt, seine Beine schlenkern über dem Giebel, und er singt ältere Pontus-Reime.“[5]
[2] Auf der rechten Seite des Tales verläuft der Anstieg auf den First.

Wortbildungen:

[1] Firstbalken, Firstständer, Firststein, Firstziegel

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wikipedia-Artikel „First
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „First
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalFirst

Quellen:

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „First“, Seite 295.
  2. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „First
  3. Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 101. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.
  4. Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 34. Entstanden in der Zeit 1942 - 1946.
  5. Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 12. Isländisch 1943-1946.

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Fürst
Anagramme: frist, Frist