Damian
Damian (Deutsch)
BearbeitenSubstantiv, m, f, Nachname
BearbeitenSingular m | Singular f | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominativ | der Damian (Damian) |
die Damian (Damian) |
die Damians | |||
Genitiv | des Damian des Damians Damians |
der Damian (Damian) |
der Damians | |||
Dativ | dem Damian (Damian) |
der Damian (Damian) |
den Damians | |||
Akkusativ | den Damian (Damian) |
die Damian (Damian) |
die Damians | |||
siehe auch: Grammatik der deutschen Namen |
Anmerkung:
- Der mündliche, umgangssprachliche Gebrauch des Artikels bei Nachnamen ist nicht einheitlich. Norddeutsch gebraucht man tendenziell keinen Artikel, mitteldeutsch ist der Gebrauch uneinheitlich, in süddeutschen, österreichischen und schweizerischen Idiomen wird der Artikel tendenziell gebraucht.
- Für den Fall des Artikelgebrauches gilt: der „Damian“ – für männliche Einzelpersonen, die „Damian“ im Singular – für weibliche Einzelpersonen; ein und/oder eine „Damian“ für einen Angehörigen und/oder eine Angehörige aus der Familie „Damian“ und/oder der Gruppe der Namenträger. Die im Plural gilt für die Familie und/oder alle Namenträger gleichen Namens. Der schriftliche, standardsprachliche Gebrauch bei Nachnamen ist prinzipiell ohne Artikel.
Worttrennung:
- Da·mian, Plural: Da·mians
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Familienname, Nachname
Herkunft:
- [1] abgeleitet vom griechischen Namen Δαμιανός[Quellen fehlen]
Bekannte Namensträger: (Links führen zu Wikipedia)
Beispiele:
- [1] Frau Damian ist ein Genie im Verkauf.
- [1] Herr Damian wollte uns kein Interview geben.
- [1] Die Damians kommen heute aus der Schweiz.
- [1] Der Damian trägt nie die Schals, die die Damian ihm strickt.
- [1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Damian kommt, geht der Herr Damian.“
- [1] Damian kommt und geht.
- [1] Damians kamen, sahen und siegten.
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Familienname, Nachname
- [1] Wikipedia-Artikel „Damian“
- [1] „Damian“ bei Geogen Deutschland 3.2 Online. Bei Geogen Deutschland v4: „Damian“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Damian“
- [1] Verein für Computergenealogie: Metasuche „Damian“
- [1] „Damian“ bei forebears.io
- [1] „Damian“ bei verwandt.de (dort mit Links zu schweizerischen und polnischen Verteilungs-Karten)
- [1] Namensverteilung in Österreich (Namen bitte eintragen)
- [1] „Damian“ bei whitepages.com (englisch)
Damian (Englisch)
BearbeitenWorttrennung:
- Dam·ian
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: Damian (britisch) (Info)
Bedeutungen:
- [1] englischer männlicher Vorname
Herkunft:
- abgeleitet vom griechischen Namen Δαμιανός[Quellen fehlen]
Synonyme:
Bekannte Namensträger: (Links führen zu Wikipedia)
Beispiele:
- [1] Portland Trail Blazers guard Damian Lillard has moved up the ladder in the all-time 3-pointers made list, passing Chauncey Billups to take the 16th spot.[1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] englischer männlicher Vorname
|
- [1] Englischer Wikipedia-Artikel „Damian (given name)“
- [1] behindthename.com „Damian“
- [1] Walter Burkart: Neues Lexikon der Vornamen. Lübbe, Bergisch Gladbach 1993, ISBN 3-404-60343-5 (Lizenzausgabe) , „Damian“, Seite 97
Quellen:
Damian (Polnisch)
BearbeitenWorttrennung:
- Da·mian, Plural: Da·mia·no·wie
Aussprache:
- IPA: [ˈdamʲan], Plural: [damʲaˈnɔvʲɛ]
- Hörbeispiele: Damian (Info)
Bedeutungen:
- [1] männlicher Vorname; Damian, Damianus
Herkunft:
- seit 1224 in der Form Damijan bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen Damianus → la[1]
Koseformen:
Weibliche Namensvarianten:
- [1] Damiana
Bekannte Namensträger: (Links führen zu Wikipedia)
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „Damian“
- [1] Jan Grzenia: Słownik imion. 3. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15644-2 , Seite 93–94.
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „Damian“
- [1] behindthename.com „Damian“
- ↑ Jan Grzenia: Słownik imion. 3. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15644-2 , Seite 93.