Singular Plural

Nominativ ягня ягнята

Genitiv ягняти ягнят

Dativ ягняті ягнятам

Akkusativ ягня ягнята
ягнят

Instrumental ягням ягнятами

Lokativ ягняті ягнятах

Vokativ ягня ягнята

Worttrennung:

яг·ня

Umschrift:

DIN 1460: jahnja

Aussprache:

IPA: [jɑɦˈɲɑ]
Hörbeispiele:
Reime:

Bedeutungen:

[1] Jungtier vom Schaf; Lamm

Herkunft:

Erbwort aus dem urslawischen *agnę, das sich auf indogermanisches *agʷno- zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit russisch ягнёнок (jagnënok→ ru, weißrussisch ягня (jahnja→ be, altkirchenslawisch агнѧ (agnę) → cu, tschechisch jehně → cs, slowakisch jahňa → sk, obersorbisch jehnjo → hsb, niedersorbisch jagnje → dsb, polnisch jagnię → pl, , bulgarisch агне (agne→ bg, mazedonisch јагне (jagne→ mk, serbokroatisch јагне (jagne→ sh und slowenisch jagnje → sl, agnje → sl und janje → sl[1]

Oberbegriffe:

[1] маля

Beispiele:

[1] Дитина вівці називається ягня.
Das Kind eines Schafes nennt man Lamm.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Ukrainischer Wikipedia-Artikel „ягня
[1] Іван Білодід et al.; Інститут мовознавства АН УРСР (Herausgeber): Словник української мови. В 11 томах, Наукова думка, Київ 1970–1980, Stichwort »ягня« (Onlineausgabe).
[1] Борис Грінченко: Словарь української мови. Украинско-русскій словарь. О—Я, Ukrainske Slowo, Berlin 1924 (Nachdruck der Kiewer Ausgabe von 1909, Digitalisat), Seite 1045.

Quellen:

  1. О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 1 (*A–*besědьlivъ), Издельство « Наука », Москва 1974 (PDF), „*agnę“ Seite 54–55.
Singular Plural

Nominativ ягня ягняты

Genitiv ягняці ягнят

Dativ ягняці ягнятам

Akkusativ ягня ягнят

Instrumental ягнём ягнятамі

Lokativ ягняці ягнятах

Nebenformen:

ягнё

Worttrennung:

яг·ня

Umschrift:

DIN 1460: jahnja

Aussprache:

IPA: [jaɣˈnʲa]
Hörbeispiele:   ягня (Info)
Reime: -a

Bedeutungen:

[1] Jungtier vom Schaf; Lamm

Herkunft:

Erbwort aus dem urslawischen *agnę, das sich auf indogermanisches *agʷno- zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit russisch ягнёнок (jagnënok→ ru, ukrainisch ягня (jahnja→ uk, altkirchenslawisch агнѧ (agnę) → cu, tschechisch jehně → cs, slowakisch jahňa → sk, obersorbisch jehnjo → hsb, niedersorbisch jagnje → dsb, polnisch jagnię → pl, , bulgarisch агне (agne→ bg, mazedonisch јагне (jagne→ mk, serbokroatisch јагне (jagne→ sh und slowenisch jagnje → sl, agnje → sl und janje → sl[1]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] slounik.org: беларускія слоўнікі і энцыкляпэдыі; Stichwort „ягня
[1] Мікола Байкоў, Сцяпан Некрашэвіч: Беларуска-расійскі слоўнік. Народная асвета, Мінск 1993, ISBN 5-341-00918-5 (Faksimile-Ausgabe der Auflage von 1925, Digitalisat), Seite 355.

Quellen:

  1. О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 1 (*A–*besědьlivъ), Издельство « Наука », Москва 1974 (PDF), „*agnę“ Seite 54–55.