κραίνω
κραίνω (Altgriechisch)
BearbeitenTempus | Aktiv | Medium | Passiv |
---|---|---|---|
Präsens | κραίνω | κραίνομαι | |
Futur | κρανῶ | κρανθήσομαι | |
Aorist | ἔκρανα | ἐκράνθην | |
Perfekt | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:κραίνω |
Nebenformen:
Worttrennung:
- κραί·νω
Umschrift:
- DIN 31634: krainō
Bedeutungen:
- [1] transitiv: vollenden, erfüllen, vollführen
- [2] intransitiv, auch mit Genitiv: herrschen, obwalten, gebieten, leiten
- [3] intransitiv: enden
Beispiele:
- [1] episch: „εἴ ποτέ τοι χαρίεντ’ ἐπὶ νηὸν ἔρεψα, / ἠ’ εἰ δή ποτέ τοι κατὰ πίονα μηρί’ ἔκηα / ταύρων ἠδ’ αἰγῶν, τόδε μοι κρήηνον ἐέλδωρ·“ (Hom. Il. 1,39–41)[1]
- [2]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] transitiv: vollenden, erfüllen, vollführen
- [1–3] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „κραίνω“.
- [1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „κραίνω“.
Quellen:
- ↑ Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 6.