sptar (Maltesisch) Bearbeiten

Substantiv, m Bearbeiten

unbestimmt bestimmt Status
constructus
Singular
sptar
l-isptar
sptar

Plural
sptarijiet
l-isptarijiet
sptarijiet

Worttrennung:

sptar, Plural: spta·ri·jiet

Aussprache:

IPA: [sptaːr],[1][2] [sptɐr][3]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] größeres Gebäude oder Gebäudekomplex mit einer medizinischen Einrichtung, in dem Krankheiten, Leiden oder körperliche Schäden bei Menschen festgestellt und jene durch stationäre oder ambulante Behandlung geheilt oder gelindert sowie Geburtshilfe und Sterbebegleitung geleistet werden

Synonyme:

[1] infermerija
[1] veraltet: furmarija

Verkleinerungsformen:

[1] sptajjar

Oberbegriffe:

[1] binja, edifiċju

Beispiele:

[1] “Il-bieraħ lagħab partita futbol, ixxotja l-ballun u skorja, iżda ħabat rasu mal-lasta, storda u ħaduh l-isptar.[4]
„Gestern spielte er ein Fußballmatch, er schoss aufs Tor und traf, stieß sich jedoch am Torpfosten den Kopf, fiel in Ohnmacht und wurde ins Krankenhaus gebracht.“[5]
[1] “L-istaff tas-sala fejn qed tiġi ttrattata l-Ebola u li hija mifqugħa bil-pazjenti fi sptar ewlieni fi Sjerra Leone (l-ewwel sptar li laqa’ l-pazjenti tal-Ebola) ħarġu bi strajk nhar il-Ġimgħa, 12 ta’ Settembru 2014, b’dikjarazzjonijiet li l-gvern qed jirrifjuta jħallashom.”[6]
„Seit Freitag, dem 12. September 2014, streiken Mitarbeiter der überfüllten Ebola-Station in einem Hauptkrankenhaus in Sierra Leone (dem ersten Krankenhaus, in dem Ebola-Patienten aufgenommen wurden) wegen der Behauptung, die Regierung weigere sich, sie zu bezahlen.“[7]

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Maltesischer Wikipedia-Artikel „sptar
[1] Dizzjunarju tal-Malti: „sptar“.
[1] Giovanni Battista Falzon: Dizionario Maltese-Italiano-Inglese arricchito di varie frasi, modi di dire e proverbi preceduto da una breve esposizione grammaticale della lingua maltese. Seconda edizione accresciuta di numerose addizioni e correzioni. Tomo primo, Giovanni Muscat Librajo-Editore, Malta 1882, Stichwort »SPTÀR«, Seite 398 (Digitalisat der MLU).
[1] S[alvatore] Mamo: English-Maltese Dictionary. A. Aquilina e Co., Malta 1885, Stichwort »Hospital«, Seite 131 (Digitalisat der MLU).
[1] Vincenzo Busuttil: Diziunariu mill Inglis ghall Malti giabra ta dwar 90,000 chelma mfissrin mill inglis ghall malti bil fraseologia. Band 1: A–H, Stamperia tal Malta, Malta 1900 (Internet Archive), Stichwort »HOSPITAL«, Seite 694.
[1] Vincenzo Busuttil: Diziunariu mill Malti ghall Inglis giabra ta dwar 30,000 chelma mfissrin mill malti ghall inglis bil fraseologia. N. C. Cortis & Sons, Malta 1900 (Internet Archive), Stichwort »SPTAR«, Seite 350.
[1] Grazio Falzon: Maltese-English English-Maltese Dictionary and Phrasebook. 2. Auflage. Hippocrene Books, New York 2005, ISBN 0-7818-0565-1, Stichwort »hospital«, Seite 67 (Google Books; Erstauflage 1998).
[1] Manfred Moser, unter Mitwirkung von Sharon Meyer und Joe Felice-Pace: Malti – Ġermaniż · Dizzjunarju kbir, Deutsch – Maltesisch · Großes Wörterbuch. Dr. Ludwig Reichert Verlag, Wiesbaden 2005, ISBN 978-3-89500-468-1, Stichwort »sptar«, Seite 345 (maltesisch-deutscher Teil) sowie Stichwort »Hospital«, Seite 605 und Stichwort »Krankenhaus«, Seite 630 (deutsch-maltesischer Teil).

Quellen:

  1. Nach Martin Vanhove; préface par David Cohen: La langue maltaise. Etudes syntaxique d’un dialecte arabe »périphérique«. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 1993 (Semitica viva ; Band 11, ISSN 0931-2811), ISBN 3-447-03342-8, Seite 67.
  2. Nach Grazio Falzon: Maltese-English English-Maltese Dictionary and Phrasebook. 2. Auflage. Hippocrene Books, New York 2005, ISBN 0-7818-0565-1, Stichwort »hospital«, Seite 67 (Google Books; Erstauflage 1998).
  3. Nach Dizzjunarju tal-Malti: „sptar“.
  4. Nach Joseph Vella: Learn Maltese. Why Not?. 3. Auflage. Valletta Publishing/Gutenberg Press, Valletta/Tarxien 1996, ISBN 99909-58-02-5, Seite 160.
  5. Nach ebenda, Seite 214.
  6. Suġġett: Strajk tal-istaff tal-isptar li jittratta l-każijiet tal-Ebola fi Sjerra Leone. In: Parlament Europew. Mistoqsijiet parlamentari: Mistoqsija għal tweġiba bil-miktub E-007016-14 lill-Kummissjoni Artikolu 130 tar-Regoli ta’ Proċedura Marlene Mizzi (S&D). 19. September 2014 (URL, abgerufen am 30. Oktober 2019).
  7. Nach Subject: Strike by hospital staff dealing with Ebola cases in Sierra Leone. In: European Parliament. Parliamentary questions: Question for written answer E-007016-14 to the Commission Rule 130 Marlene Mizzi (S&D). 19. September 2014 (URL, abgerufen am 30. Oktober 2019).
  8. Nach Gilbert Puech: Ethnotextes maltais. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 1994 (Studia Melitensia ; volume 1, ISSN 0943-7908), ISBN 3-447-03421-1, Seite 83 (Transkriptionstext; Google Books).

Ähnliche Wörter (Maltesisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen:
Levenshtein-Abstand von 1: spnar