shuifisto (Ido)

Bearbeiten
Singular Plural
Nominativ shuifisto shuifisti
Akkusativ
Akkusativ,
vorangestellt
shuifiston shuifistin

Worttrennung:

shu·i·fi·s·to, Plural: shu·i·fi·s·ti

Aussprache:

IPA: [ˌʃuʔiˈfisto]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Beruf, Handwerk: Person, die von Berufs wegen Fuß-Bekleidung produziert, repariert und anpasst

Herkunft:

Substantiv shuo unter Auslassung der Endung mit den Wortbildungselementen -if und -ist

Weibliche Wortformen:

[1] shuistino

Männliche Wortformen:

[1] (ungebräuchlich:) shuistulo

Oberbegriffe:

[1] mestieristo

Beispiele:

[1] La shuifisto ne nur fabrikas shui, ma il anke reparas oli.
Der Schuhmacher stellt nicht nur Schuhe her, sondern er repariert sie auch.
[1] Shuifiston me serchas, ne shuo-vendisto.
Einen Schuhmacher suche ich, keinen Schuhverkäufer.
[1] „La shuifisto havas sempre la maxim mala shui.“[1]
Der Schuster hat immer die schlechtesten Schuhe.
[1] Mea fratino esas shuisto.
Meine Schwester ist Schuhmacherin. (Da ‚fratino‘ eindeutig weiblich, keine Kennzeichnung des Genus bei ‚shuifisto‘ (Prädikatsnomen) notwendig)

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de). Seite 582 „Schuh -macher“
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008. Seite 42 „calzol-aio“
[1] F. Moeller, Detlef Groth: ido-de vortaro bazante de la Auerbach-vortaro. 19. März 2009, abgerufen am 1. Dezember 2021. Stichwort „shuifisto“

Quellen:

  1. Jean Martignon: Proverbo. 18. Mai 2017, abgerufen am 1. Dezember 2021 (Ido, aus einer E-mail).