Singular Plural
Nominativ rozvod rozvody
Genitiv rozvodu rozvodů
Dativ rozvodu rozvodům
Akkusativ rozvod rozvody
Vokativ rozvode rozvody
Lokativ rozvodu rozvodech
Instrumental rozvodem rozvody

Worttrennung:

roz·vod

Aussprache:

IPA: [ˈrɔzvɔt]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] juristische Auflösung einer Ehe; Scheidung
[2] Technik: System, das der Übertragung/Verteilung von Energie/Daten in einem größeren Objekt dient; Verteilung, Steuerung, Verteiler, Installation, Verteilleitung

Synonyme:

[1] veraltet: rozluka
[2] distribuce, instalace

Sinnverwandte Wörter:

[1] rozchod, odluka

Gegenwörter:

[1] svatba, sňatek

Beispiele:

[1] Kritické období, v němž bývá rozvodů nejvíce, nastává dva roky po svatbě a trvá zhruba čtyři roky.
Die kritische Zeit, in der es gewöhnlich die meisten Scheidungen gibt, beginnt zwei Jahre nach der Hochzeit und dauert rund vier Jahre.
[2] „Během příštího pracovního týdne bude v Česku více zapáchat zemní plyn, aby odběratelé mohli snadněji na začátku topné sezony zjistit případné úniky na rozvodech nebo ze spotřebičů.“[1]
Im Laufe der nächsten Arbeitswoche wird in Tschechien das Erdgas unangenehmer riechen, damit die Abnehmer zu Beginn der Heizsaison einen allfälligen Gasaustritt an den Verteilleitungen oder an den Verbrauchern leichter feststellen können.

Wortfamilie:

[1] rozvádět/rozvést, rozvádět se/rozvést se, rozvedený, rozvodový
[2] rozvádět/rozvést, rozvodový, rozvodný

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „rozvod
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „rozvod
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „rozvod
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „rozvod
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „rozvod

Quellen:

  1. Lidové noviny vom 16. November 2019

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: rozvoj, rozchod