posílit
posílit (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
posilovat | posílit | |
Zeitform | Wortform | |
Futur | 1. Person Sg. | posílím |
2. Person Sg. | posílíš | |
3. Person Sg. | posílí | |
1. Person Pl. | posílíme | |
2. Person Pl. | posílíte | |
3. Person Pl. | posílí | |
Präteritum | m | posílil |
f | posílila | |
Partizip Perfekt | posílil | |
Partizip Passiv | posílen | |
Imperativ Singular | posil | |
Alle weiteren Formen: Flexion:posílit |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: posílit se
Worttrennung:
- po·sí·lit
Aussprache:
- IPA: [ˈpɔsiːlɪt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] transitiv: jemanden oder etwas stärker machen; stärken, kräftigen, ermuntern
- [2] seinen Wert steigern; stärker werden, sich festigen
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1, 2] oslabit
Beispiele:
- [1] Takový společný výlet vždy posílí vztahy v kolektivu.
- Ein solcher gemeinsamer Ausflug stärkt immer die Beziehungen im Team.
- [2] Česká měna dnes vůči euru opět posílila.
- Die tschechische Währung hat sich gegenüber dem Euro wieder gefestigt.
- Die tschechische Währung hat sich gegenüber dem Euro wieder erholt.
Sprichwörter:
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1, 2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „posílit“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „posíliti“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „posíliti“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „posílit“