natáhnout se
natáhnout se (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
natahovat se | natáhnout se | |
Zeitform | Wortform | |
Futur | 1. Person Sg. | natáhnu se |
2. Person Sg. | natáhneš se | |
3. Person Sg. | natáhne se | |
1. Person Pl. | natáhneme se | |
2. Person Pl. | natáhnete se | |
3. Person Pl. | natáhnou se | |
Präteritum | m | natáhl se |
f | natáhla se | |
Partizip Perfekt | natáhl se | |
Partizip Passiv | — | |
Imperativ Singular | natáhni se | |
Alle weiteren Formen: Flexion:natáhnout se |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: natáhnout
Worttrennung:
- na·táh·nout se
Aussprache:
- IPA: [ˈnataːɦnɔʊ̯t͡sɛ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] nach etwas greifen; hinlangen
- [2] sich wo niederlassen, sich fallen lassen; sich ausstrecken, sich strecken, sich zurücklehnen
Synonyme:
- [2] lehnout si, upadnout, položit se
Beispiele:
- [1] Natáhla se pro kabát a šla ven.
- Sie langte nach dem Mantel und ging hinaus.
- [2] Natáhla se na postel a okamžitě se propadla do spánku.
- Sie streckte sich auf das Bett aus und fiel augenblicklich in den Schlaf.
- [2] Ztratil rovnováhu a natáhl se jak široký tak dlouhý.
- Er verlor das Gleichgewicht und fiel der Länge nach hin.
Redewendungen:
- [2] natáhnout se jak široký tak dlouhý — alle viere von sich strecken, der Länge nach hinfallen
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten [2] ?
|
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „natáhnout“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „natáhnouti“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „natáhnouti se“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „natáhnout se“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: zatáhnout se