inte ett dyft
inte ett dyft (Schwedisch)
BearbeitenWorttrennung:
- in·te ett dyft
Aussprache:
- IPA: [`ɪntə ˈɛ̝tː ˈdʏft]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] nichts[1]; kein bisschen, gar nichts[2]; keinen Deut, keinen Pfifferling, nicht das Geringste, nicht das Mindeste, nicht im geringsten, nicht die Spur[3]; wörtlich: „nicht ein Duft“
Herkunft:
- Das Substantiv dyft → sv ist eine durch Vokalwechsel gebildete Variante des Wortes doft → sv - der Duft. In dieser Bedeutung findet sich das Wort noch in Dialekten, ansonsten aber nur noch in der Redewendung inte ett dyft.[4]
Sinnverwandte Wörter:
- [1] inte en smula, inte ett dugg, inte ett smul, inte ett vitten, inte ett korvöre, inte en gnutta, inte ett smack, inte ett skvatt, inte ett piss
Beispiele:
- [1] Hon är inte ett duft svartsjuk.
- Sie ist nicht die Spur eifersüchtig.
- [1] Sluta nu, du är inte ett dyft bättre!
- Schluss jetzt, du bist keinen Deut besser!
- [1] Om skattesänkningar säger han inte ett dyft.
- Über Steuersenkungen sagt er rein gar nichts.
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] ?
Quellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "dyft", Seite 216
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "dyft", Seite 101
- ↑ Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert) , dyft, Seite 288
- ↑ Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "dyft", Seite 108