die Katze im Sack kaufen
die Katze im Sack kaufen (Deutsch)
BearbeitenWorttrennung:
- die Kat·ze im Sack kau·fen
Aussprache:
- IPA: [diː ˈkat͡sə ɪm ˈzak ˌkaʊ̯fn̩]
- Hörbeispiele: die Katze im Sack kaufen (Info)
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich: etwas erwerben, ohne es vorher zu prüfen
- [2] umgangssprachlich: sich auf etwas Unbekanntes einlassen
Herkunft:
- Früher stopften Händler auf Märkten oft eine wertlose Katze statt des ausgemachten Ferkels, Kaninchens oder Hasen in einen Sack, um einen unaufmerksamen Kunden zu betrügen.[1]
Beispiele:
- [1] „… und habe mir gesagt: Esra, habe ich mir gesagt, du hast gekauft eine Katze im Sack; auf dein Haupt die Verantwortung.“[2]
- [2] „Da müssen die lieben Eltern sie auf die Bälle führen, daß die Mannspersonen sie zu sehen kriegen; denn die Katze im Sack will keiner mehr kaufen.“[3]
- [2] „‚Das geht nicht‘, sagte der Belper-Fritz nach kurzem Besinnen, ‚das darf nicht sein, Kameraden; so wenig wir eine Katz’ im Sack kaufen, ebensowenig werden wir uns selbst im Sacke verkaufen.‘“[4]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] umgangssprachlich: etwas erwerben, ohne es vorher zu prüfen
[2] umgangssprachlich: sich auf etwas Unbekanntes einlassen
- [1, 2] Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Redewendungen. Wörterbuch der deutschen Idiomatik. In: Der Duden in zwölf Bänden. 4., neu bearbeitete und aktualisierte Auflage. Band 11, Dudenverlag, Berlin/Mannheim/Zürich 2013, ISBN 978-3-411-04114-5 , Seite 396.
Quellen:
- ↑ Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Redewendungen. Wörterbuch der deutschen Idiomatik. In: Der Duden in zwölf Bänden. 4., neu bearbeitete und aktualisierte Auflage. Band 11, Dudenverlag, Berlin/Mannheim/Zürich 2013, ISBN 978-3-411-04114-5 , Seite 396.
- ↑ Frank Wedekind: Rabbi Esra. In: Projekt Gutenberg-DE. (URL) .
- ↑ Willibald Alexis: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht. In: Projekt Gutenberg-DE. I. Band, Dreizehntes Kapitel: Das Gewitter (URL) .
- ↑ Jakob Frey: Die Waise von Holligen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel 6 (URL) .
- ↑ 5,0 5,1 Nach Thorndike Dictionary (En/Ar) bei Librairie du Liban Publishers: „buy a pig in a poke“
- ↑ Nach عمر عثمان جبق (إعداد و ترجمة); محمد عثمان جبق (تصميم الغلاف): ألف مثل و مثل إنكليزي مثرجم إلى اللغة العربية. الطبعة الأوئي, حلب (سوريا) ٢٠٠٨ [2008], Stichwort »يشتري سمكَ في الماء«, Seite 71 (طبع هذا الكتاب بموجب موافقة وزارة الإعلام رقم: ٦١٥٢ تاريخ ٢٠٠٨/٠٦/١٢) .