Von dieser Seite gibt es keine gesichteten Versionen.
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Übersetzungen der Beispiele

Singular

Plural

the bloke

the blokes

Worttrennung:

bloke, Plural: blokes

Aussprache:

IPA: britisch: [bləʊk], Plural: [bləʊks]
US-amerikanisch: [bloʊk], Plural: [bloʊks]
Hörbeispiele:   bloke (Info), Plural:
Reime: -əʊk

Bedeutungen:

[1] australisch, neuseeländisch, britisch, südafrikanisch, umgangssprachlich: der Typ, der Kerl, der Mann
[2] Quebec, umgangssprachlich: der/die Englischsprachige

Herkunft:

[1, 2] Erste bewusste Benutzung ist von 1851. Der Ursprung ist unbekannt. Die Hypothesen sagen:[1]
  • von Keltisch ploc (große, sture Person)
  • von Romani oder Hidi loke (Mann)

Synonyme:

[1] guy, britisch: chap, cove, fellow, veraltet: geezer (neue Bedeutung: eine alte Person), amerikanisch: dude, fella, homey veraltet: feller, australisch: bruce
[2] Anglophone, kanadisch: anglophone

Gegenwörter:

[1] gal, australisch: sheila
[2] Francophone, kanadisch: francophone

Oberbegriffe:

[1] man
[1, 2] human, people

Beispiele:

[1] I saw two blokes lurking around this house. I hope they were not burglars.
Ich sah zwei Kerle an diesem Haus lauern. Ich hoffe, dass sie keine Einbrecher waren.
[2] I was very happy to meet a bloke like myself.
Ich freute mich sehr einen Englischen getroffen wie ich.

Wortbildungen:

blokey

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „bloke
[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „bloke
[1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „bloke
[1] Merriam-Webster Online Dictionary „bloke
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „bloke
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „bloke
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „bloke
  In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

Quellen: