Nebenformen:

aliże

Worttrennung:

a·liż

Aussprache:

IPA: [ˈalʲiʃ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] archaisch, adversativ: aber, doch, sondern
[2] archaisch, temporal: bis, solange nicht
[3] archaisch, konditional: außer, es sei denn
[4] archaisch, konsekutiv: also, folglich

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] aliżby, aliżci

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „aliż
[1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „aliż“
[1] Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 24.
[1–4] Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom I: A–Bany, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1966 (Digitalisat), Seite 141–142.
[1–3] Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom I, Zeszyt 1: A–Ażeć, Warszawa 1953 (Digitalisat), Seite 31–32.

Nebenformen:

aliże

Worttrennung:

a·liż

Aussprache:

IPA: [ˈalʲiʃ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] archaisch, lokal: bis
[2] archaisch, temporal: bis
[3] archaisch, deiktisch: da, siehe
[4] archaisch: schrenkt eine Aussage ein; erst, nur

Synonyme:

[1]
[2]
[3] oto

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[3] Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 24.
[3] Samuel Bogumił Linde: Słownik języka polskiego. Band 1, Teil 1 (Volumen I) A–F, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807, „aliż“, Seite 42.
[3, 4] Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom I: A–Bany, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1966 (Digitalisat), Seite 141–142.
[1, 2] Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom I, Zeszyt 1: A–Ażeć, Warszawa 1953 (Digitalisat), Seite 31–32.