σκιά
σκιά (Altgriechisch)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ἡ σκιά | αἱ σκιαί
|
Genitiv | τῆς σκιᾶς | τῶν σκιῶν
|
Dativ | τῇ σκιᾷ | ταῖς σκιαῖς
|
Akkusativ | τὴν σκιάν | τὰς σκιάς
|
Vokativ | (ὦ) σκιά | (ὦ) σκιαί
|
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- σκι·ά, Plural: σκι·αί
Umschrift:
- DIN 31634: skia
Bedeutungen:
- [1] Stelle, auf die kein direktes Licht trifft: Schatten
- [2] [1] in der Unterwelt: Schatten, Schattengestalt, Phantom
Beispiele:
- [1] „τῆμος πιόταταί τ᾽ αἶγες καὶ οἶνος ἄριστος,
- μαχλόταται δὲ γυναῖκες, ἀφαυρότατοι δέ τοι ἄνδρες
- εἰσίν, ἐπεὶ κεφαλὴν καὶ γούνατα Σείριος ἄζει,
- αὐαλέος δέ τε χρὼς ὑπὸ καύματος· ἀλλὰ τότ᾽ ἤδη
- εἴη πετραίη τε σκιὴ καὶ Βίβλινος οἶνος“ (Ησίοδος, Έργα και ημέραι, 585 - 589) [1]
- „Dann ist fett von der Weide die Geis, dann edel der Weintrunk;
- Dann sind üppig die Weiber zur Lust, und die Männer enthaltsam;
- Denn des Seirios Glut hat Haupt und Kniee gedörret,
- Und hin welket der Leib, der versengete. Auf denn, anjezo
- Sei byblinischer Wein und luftiger Schatten des Felsens“ (Hesiod, Werke und Tage, 585 - 589) [2]
- [2] ἀλλ' ἄλλην χρὴ πρῶτον ὁδὸν τελέσαι καὶ ἱκέσϑαι
- εἰς Ἀΐδαο δόμους καὶ ἐπαινῆς Περσεφονείης
- ψυχῇ χρησομένους Θηβαίου Τειρεσίαο,
- μάντιος ἀλαοῦ, τοῦ τε φρένες ἔμπεδοί εἰσι·
- τῷ καὶ τεϑνηῶτι νόον πόρε Περσεφόνεια
- οἴῳ πεπνῦσϑαι· τοὶ δὲ σκιαὶ ἀΐσσουσιν.
- „Aber ihr müßt zuvor noch eine Reise vollenden,
- Hin zu Aïdes' Reich und der strengen Persephoneia,
- Um des thebäischen Greises Teiresias' Seele zu fragen,
- Jenes blinden Propheten, mit ungeschwächtem Verstande.
- Ihm gab Persephoneia im Tode selber Erkenntnis;
- Und er allein ist weise: die andern sind flatternde Schatten.“ (Homer, Odyssee: Kirke rät Odysseus, in der Unterwelt den Rat des Teiresias zu suchen) [3]
Wortfamilie:
- σκιάζω – beschatten, verdunkeln, verdecken
- τό σκιάδειον – Schattendach
- τό σκιαγράφημα – Gemälde mit Schatten und Licht, perspektivisches Gemälde
Übersetzungen
Bearbeiten [2] ?
|
- [1, 2] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „σκιά“.
- [1, 2] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „σκιά“.
Quellen: