Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
zamítat zamítnout
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. zamítnu
2. Person Sg. zamítneš
3. Person Sg. zamítne
1. Person Pl. zamítneme
2. Person Pl. zamítnete
3. Person Pl. zamítnou
Präteritum m zamítl
f zamítla
Partizip Perfekt   zamítl
Partizip Passiv   zamítnut
Imperativ Singular   zamítni
Alle weiteren Formen: Flexion:zamítnout

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Aussprache:

IPA: [ˈzamiːtnɔʊ̯t]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] einem Wunsch, Ersuchen, Ansuchen nicht nachkommen, einen Antrag ablehnen; abweisen, zurückweisen
[2] als unpassend erklären; zurückweisen, ablehnen
[3] etwas Angebotenes nicht annehmen; zurückweisen

Synonyme:

[1] odbýt, odmítnout
[2] odmítnout, zavrhnout

Gegenwörter:

[1] přijmout, schválit, vyhovět

Beispiele:

[1] Ústavní soud zamítl stížnost Dominika Duky, který se domáhal omluvy brněnských divadel za uvedení kontroverzních inscenací.
Das Verfassungsgericht wies die Beschwerde von Dominik Duka zurück, der eine Entschuldigung der Brünner Theater für die Aufführung kontroverser Inszenierungen verlangt hat.
[2]
[3] Finance na stavbu měla poskytnout Světová banka, která však později na nátlak USA půjčku ve výši 270 milionů dolarů zamítla.
Die Finanzierung des Baus hätte die Weltbank übernehmen sollen, die jedoch später auf Druck der USA das Darlehen in Höhe von 270 Millionen Dollar verweigerte.

Wortfamilie:

zamítat, zamítavý, zamítnutí

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zamítnout
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zamítnouti
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zamítnouti
[1–3] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „zamítnout

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: namítnout