všímat si
všímat si (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
všímat si | všimnout si | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | všímám si |
2. Person Sg. | všímáš si | |
3. Person Sg. | všímá si | |
1. Person Pl. | všímáme si | |
2. Person Pl. | všímáte si | |
3. Person Pl. | všímají si | |
Präteritum | m | všímal si |
f | všímala si | |
Partizip Perfekt | všímal si | |
Partizip Passiv | — | |
Imperativ Singular | všímej si | |
Alle weiteren Formen: Flexion:všímat si |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Aussprache:
- IPA: [ˈfʃɪːmnat͡sɪ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] längere Zeit etwas mit den Augen erfassen; bemerken, erblicken, wahrnehmen, registrieren
- [2] längere Zeit Interesse zeigen, Aufmerksamkeit widmen; bemerken, merken, wahrnehmen, beachten, achten
Synonyme:
- [1] pozorovat
- [2] dbát, starat se, věnovat se
Gegenwörter:
Beispiele:
- [2] Měli bychom si víc všímat, co cítíme a co nám dělá dobře, když jíme.
- Wir sollten mehr darauf achten, was wir fühlen und was uns gut tut, wenn wir essen.
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] ?
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „všímat si“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „všímati si“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „všímati si“