nådiga luntan (Schwedisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

 
[1] nådiga luntan 2013

Worttrennung:

nå·di·ga lun·tan

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] scherzhaft für: den Etatvorschlag der Regierung[1]; die Etatsvorlage[2], die dem Reichstag durch den Finanzminister präsentiert wird; wörtlich: „der gnädige Papierhaufen“

Herkunft:

Lunta → sv bedeutet Haufen oder Stoß aus Papier, oder auch Schmöker[2] oder zerfleddertes Buch.[3] Im Wörterbuch von 1850 wird lunta als familiärer Ausdruck für ein altes, untaugliches Buch bezeichnet. Man konnte so auch scherzhaft oder verächtlich über Bücher generell reden, zum Beispiel han sitter jämt över sina luntor (er sitzt ständig über seinen dicken Wälzern).[4] Die längere Variante der Wendung nådiga luntan lautet 1925 kunglig majestäts nådiga lunta (der Königlichen Majestät gnädiger Papierstoß).[5]

Sinnverwandte Wörter:

[1] budgetpropositionen

Beispiele:

[1] Traditionsenligt promenerar finansministern till riksdagen med nådiga luntan i handen.
Wie es der Tradition entspricht, spaziert der Finanzminister mit dem Etatvorschlag in der Hand zum Reichstag.
[1] Här är finansministern Anders Borg med nådiga luntan.
Hier ist der Finanzminister Anders Borg mit dem Haushaltsvorschlag.

Übersetzungen Bearbeiten

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „lunta“, Seite 655
  2. 2,0 2,1 Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „lunta“, Seite 324
  3. Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »luntan&med=SAOL13&finns=SAOL13 nådiga luntan« „lunta“, Seite 533
  4. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „lunta“.
  5. Svenska Akademiens Ordbok „lunta