kruh
kruh (Kroatisch)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | kruh | kruhovi
|
Genitiv | kruha | kruhova
|
Dativ | kruhu | kruhovima
|
Akkusativ | kruh | kruhove
|
Vokativ | kruše kruhu |
kruhovi
|
Lokativ | kruhu | kruhovima
|
Instrumental | kruhom | kruhovima
|
Worttrennung:
- kruh
Aussprache:
- IPA: [krûx]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] aus hauptsächlich Mehl, Wasser und Salz gebackenes Nahrungsmittel; Brot
Verkleinerungsformen:
- [1] krušac
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1] kruhovac, kruhoborac, kruhožder
Übersetzungen
Bearbeiten [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Brot1 n |
kruh (Slowenisch)
BearbeitenSingular | Dual | Plural
| |
---|---|---|---|
Nominativ | kruh | kruha | kruhi
|
Genitiv | kruha | kruhov | kruhov
|
Dativ | kruhu | kruhoma | kruhom
|
Akkusativ | kruh | kruha | kruhe
|
Lokativ | kruhu | kruhih | kruhih
|
Instrumental | kruhom | kruhoma | kruhi
|
Worttrennung:
- kruh
Aussprache:
- IPA: [krux]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] aus hauptsächlich Mehl, Wasser und Salz gebackenes Nahrungsmittel; Brot
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1] kruhovec
Übersetzungen
Bearbeiten [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Brot1 n |
kruh (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | kruh | kruhy |
Genitiv | kruhu | kruhů |
Dativ | kruhu | kruhům |
Akkusativ | kruh | kruhy |
Vokativ | kruhu | kruhy |
Lokativ | kruhu | kruzích |
Instrumental | kruhem | kruhy |
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Geometrie: die von einer Kreislinie beschriebene Fläche; Kreis
- [2] etwa die Form eines Kreises [1]; Kreis, Ring
- [3] Gegenstand in der Form eines Kreises; Ring
- [4] Gruppe von Menschen mit gemeinsamen Interessen; Kreis, Zirkel
Oberbegriffe:
- [4] skupina
Beispiele:
- [1] Podařilo se mu rozřešit záhadný problém kvadratury kruhu.
- Es gelang ihm, das rätselhafte Problem der Quadratur des Kreises zu lösen.
- [2] Všichni hráči se rozestavili do kruhu.
- Alle Spieler stellten sich im Kreis auf.
- [3] Uvázal svého koně k železnému kruhu ve zdi.
- Er band sein Pferd an den eisernen Ring in der Wand.
- [4] V lepších kruzích to patří k lepšímu tónu.
- In besseren Kreisen gehört das zum besseren Ton.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] obvod kruhu — Kreisumfang, soustředné kruhy — konzentrische Kreise
- [2] kreslit/nakreslit kruh — einen Kreis zeichnen, tvořit/vytvářet kruh — einen Kreis bilden
- [2] začarovaný, bludný kruh — Teufelskreis, Quadratur des Kreises; polární kruh — Polarkreis; kvintový kruh — Quintenzirkel
- [2] kruhy pod očima — Ringe unter den Augen, v kruhu rodinném — im Kreise der Familie
- [4] odborné kruhy — Fachkreise, vládní kruhy — Regierungskreise
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „kruh“
- [1–3] Tschechischer Wikipedia-Artikel „kruh (rozcestník)“
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „kruh“
- [1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „kruh“
- [1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „kruh“