Wortform
Präsens kreas
Präteritum kreis
Futur kreos
Konditional kreus
Plusquamperfekt kreabis
Optativ/Imperativ kreez
Präsens Passiv kreesas
Partizip
Präsens Aktiv
(als Adjektiv)
kreanta
 
[1] L’artistino kreas bela pikturo per pinselo e kolori.

Worttrennung:

kre·ar, Partizip II: kre·i·ta

Aussprache:

IPA: [kreˈʔar]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] transitiv, krear de, ek ‚aus‘: mit schöpferischer Kraft herstellen, was vorher noch nicht da war

Herkunft:

Wortstamm (radiko) kre aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch;[1] geht auf Esperanto krei → eo zurück

Sinnverwandte Wörter:

[1] facar, fabrikar

Gegenwörter:

[1] exterminar

Oberbegriffe:

[1] facar

Beispiele:

[1] „[Wilhelm Ostwald] skribis ke linguo […] esas […] instrumento, quon la homi kreis por determinita skopi […]“[2]
[Wilhelm Ostwald] schrieb, dass eine Sprache […] ein Werkzeug ist, das die Menschen für bestimmte Zwecke erschufen […]
[1] „En la komenco Deo kreis la cielo e la tero.“[3]
Im Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde.

Wortbildungen:

kreanto, kreajo, kreado, kreanta

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „krear
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „krear“).
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 146 „krear“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 146 „krear“.
  2. Günter Anton: L'agado di profesoro Wilhelm Ostwald por la LINGUO INTERNACIONA IDO, Köthen, Juli 2003.
  3. Genesis 1, 1 auf Ido.