inte lägga fingrarna emellan

inte lägga fingrarna emellan (Schwedisch)

Bearbeiten

Worttrennung:

in·te läg·ga fing·rar·na emel·lan

Aussprache:

IPA: [`ɪntə `lɛ̝ɡːa `fɪŋraɳa e̞`mɛ̝lːan]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] nicht gerade vorsichtig vorgehen[1]; keine Umstände machen[2]; nicht viel Federlesens machen, kurzen Prozess machen, ohne Nachsicht vorgehen[3]; nicht glimpflich verfahren[4]; nicht schonen, mit Strenge bestrafen[5]; wörtlich: „nicht die Finger dazwischen legen“

Herkunft:

Die Redewendung inte lägga fingrarna emellan hat einen lange zurückliegenden Ursprung im 14. Jahrhundert. Die positive Formulierung „falla finger emellan“ (Finger dazwischen fallen) ist schon längst unüblich und bedeutete in etwa „gerade noch einmal glimpflich ausgegangen“. Später bedeutete dann lägga fingern emellan (den Finger dazwischen legen) „mit Rücksicht vorgehen“.[6]

Sinnverwandte Wörter:

[1] ta i med hårdhandskarna, ta till storsläggan

Gegenwörter:

[1] behandla med silkesvantar

Beispiele:

[1] Rektorn är känd för att inte lägga fingrarna emellan.
Der Direktor ist bekannt dafür, nicht viel Federlesens zu machen.
[1] Har åklagaren ett bra underlag kommer regeringen inte att lägga fingrarna emellan![7]
Wenn der Staatsanwalt eine gute Beweislage hat, wird die Regierung ohne Nachsicht vorgehen.
[1] Inrikesministern Habib el-Adli säger att polisen inte kommer att lägga fingrarna emellan eftersom demonstrationen saknar tillstånd.[8]
Innenminister Habib el-Adli sagt, dass die Polizei in aller Strenge vorgehen wird, weil es sich um eine ungenehmigte Demonstration handelt.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "finger", Seite 269
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "finger", Seite 129
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 223
  4. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), finger Seite 326
  5. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „finger“.
  6. Svenska Akademiens Ordbok „finger
  7. Aftonbladet, gelesen 05/2012
  8. Blog, gelesen 05/2012