Singular Plural
Nominativ hlavička hlavičky
Genitiv hlavičky hlaviček
Dativ hlavičce hlavičkám
Akkusativ hlavičku hlavičky
Vokativ hlavičko hlavičky
Lokativ hlavičce hlavičkách
Instrumental hlavičkou hlavičkami

Worttrennung:

hla·vič·ka

Aussprache:

IPA: [ˈɦlavɪt͡ʃka]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] kleiner Kopf; Köpfchen
[2] breiterer Teil von etwas (Nagel, Niete, Stecknadel u. Ä.); Kopf
[3] oberer Teil von etwas (Pilz, Brief, Tabelle, Note, Salat u. Ä.); Kopf
[4] Sport: Situation, bei der der Kopf im Spiel ist; Kopfball, Kopfstoß
[5] die Hauptverantwortung für etwas; Federführung, Führung

Herkunft:

Diminutiv von „hlava

Beispiele:

[1] Petříku, vezmi si čepičku na hlavičku, ať ti není zima.
Peterl, setz dir die Kappe auf den Kopf, damit dir nicht kalt ist.
[2] Netrefíte-li kladivem hlavičku hřebíku, uhodíte se do prstu.
Falls Sie mit dem Hammer den Nagelkopf nicht treffen, werden Sie den Finger treffen.
[3] Náš nový hlavičkový papír má v hlavičce logo firmy.
Unser neues Briefkopfpapier trägt im Kopf das Firmenlogo.
[4] Útočník našeho týmu dal v závěru utkání gól hlavičkou.
Ein Stürmer unseres Teams schoss gegen Spielende ein Tor mit dem Kopf.
[5] Teď z něj má být - převážně za státní peníze - moderní wellness centrum pod hlavičkou společnosti založená skupinou českých podnikatelů.
Jetzt soll daraus – vorwiegend aus staatlichen Geldern – ein modernes Wellness-Zentrum entstehen, unter der Federführung einer von einer Gruppe tschechischer Unternehmer gegründeten Gesellschaft.

Charakteristische Wortkombinationen:

[5] pod hlavičkou — unter der Federführung, Führung

Wortfamilie:

hlava, hlavní, hlavně, hlavice, hlavičkový

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „hlavička
[1–5] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „hlavička
[1–5] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „hlavička
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „hlavička