hålla sig på mattan (Schwedisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

 
hålla sig på mattan

Worttrennung:

hål·la sig på mat·tan

Aussprache:

IPA: [`hɔlːa ˈsɛ̝jː pɔ `matːan]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sich ordentlich benehmen[1]; auf dem Teppich bleiben[2]; jemandem nicht zu nahe treten[3]; sich in seinen Schranken halten[4]; wörtlich: „sich auf dem Teppich halten“

Herkunft:

Das Substantiv „matta → sv“ ist der „Teppich“ und in der Redewendung hålla sig på mattan bedeutete es, jemanden nur bis auf den Teppich im Flur zu lassen, ihn also nicht weiter hinein in das Haus zu bitten, beziehungsweise, dass ein Besucher von sich aus auf dem Teppich des Flures verbleibt.[5]

Synonyme:

[1] hålla sig i styr[6], hålla sig i skinnet[7]

Beispiele:

[1] Den före detta mansslukerskan höll sig på mattan.
Der ehemalige Männer vernaschende Vamp hielt sich zurück.
[1] Igår råkade hästen tappa sin ryttare efter några glädjesprång men idag höll han sig på mattan.
Gestern gelang es dem Pferd nach einigen Freudensprüngen seinen Reiter abzuwerfen, aber heute benahm es sich ordentlich.

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "matta", Seite 691
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "matta", Seite 345
  3. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „matta
  4. Otto Hoppe, Carl Auerbach: Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok. 3.Auflage. Stockholm 1919, "matta", Seite 210
  5. Svenska Akademiens Ordbok „matta
  6. Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »sig på mattan&med=SAOL13&finns=SAOL13 hålla sig på mattan« "matta", Seite 562
  7. Svenska Akademiens Ordbok „matta