cuando los gatos salen de casa, los ratones están de danza

cuando los gatos salen de casa, los ratones están de danza (Spanisch)

Bearbeiten

Worttrennung:

cuan·do los ga·tos sa·len de ca·sa, los ra·to·nes es·tán de dan·za

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Kater/die Katzen das Haus verlassen, tanzen die Mäuse“)

Synonyme:

[1] cuando el gato está fuera, los ratones se divierten, cuando el gato no está, los ratones bailan, cuando el gato va a sus devociones, bailan los ratones, cuando en casa no hay gatos, extiéndense los ratos, vanse los gatos, y extiéndense los ratos

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Teodor Flonta: A Dictionary of English and Spanish Equivalent Proverbs. DeProverbio.com, 2011, ISBN 9781465754530, Nummer 269 (E-Book; Google Books).