chalin
chalin (Französisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
le chalin
|
les chalins
|
Nebenformen:
Worttrennung:
- cha·lin, Plural: cha·lins
Aussprache:
- IPA: [ʃalɛ̃], Plural: [ʃalɛ̃]
- Kanada: Provinz Québec: [ʃalẽ], Plural: [ʃalẽ]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Frankreich: regional (Aunis); Kanada: akadische Regionen (Neubraunschweig, Neuschottland, Prinz-Edward-Insel, Magdalenen-Inseln, südliche Gaspésie, Basse-Côte-Nord): Meteorologie; zumeist im Plural oder mit dem vorangestellten Teilungsartikel »du«: Wetterleuchten
Herkunft:
- Erbwort aus altfranzösisch chaline → fro „Höhepunkt einer Hitzewelle, große Hitze“, das lateinisch calere → la „warm, heiß sein“ entstammt[1]
Synonyme:
- [1] éclair de chaleur, fulguration
- [1] Kanada: akadische Regionen (Neubraunschweig, Neuschottland, Prinz-Edward-Insel, Magdalenen-Inseln, südliche Gaspésie, Basse-Côte-Nord): feu chalin; Frankreich: regional (Bretagne, Saint-Pierre und Miquelon); Kanada: akadische Regionen (Basse-Côte-Nord, Kap-Breton-Insel, Prinz-Edward-Insel, Magdalenen-Inseln, Neubraunschweig, südliche Gaspésie, Westküste Neufundlands); Provinz Québec (Saguenay–Lac-Saint-Jean, Côte-Nord) marionnette
Gegenwörter:
- [1] éloise
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] «Comme ils [les pêcheurs] s’apprêtaient à sortir, Martha leur dit: ‹Faites attention à vous, mes hommes, et surtout n’allez pas trop loin au large. Le temps a l’air drôle et la tempête peut prendre tout d’un coup. Ça fait trop longtemps qu’on a pareille chaleur et du vent du sud. On aura sûrement encore des éloises et du chalin›.»[2]
- Gerade als sie [die Fischer] sich vorbereiteten hinauszufahren, sagte Martha ihnen: „Passt auf euch auf, Männer, und fahrt nicht zu weit aufs offene Meer. Es liegt etwas Komisches in der Luft und Sturm kann plötzlich aufziehen. Eine solche Hitze und Südwind gab es schon lange nicht mehr. Es wird mit Sicherheit noch Donnerblitze und Wetterleuchten geben.“
- [1] «Le trois-mâtes [sic] accompagnait, aux bercements des corps, les élouèzes et le chalin qui zébraient le ciel de leurs feux d’artifices.»[3]
- Der Dreimaster begleitete, sich hin und her wiegend, die Donnerblitze und das Wetterleuchten, die mit ihren Feuerwerken hin und her durch den Himmel zuckten.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] feu chalin
Wortbildungen:
- [1] chaliner
Übersetzungen
Bearbeiten [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Wetterleuchten1 n |
- [1] Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP): chalin. Abgerufen am 19. Oktober 2010 (Französisch).
- [1] Larousse: Dictionnaires Français „chalin“
- [1] Pascal Poirier (Autor), Pierre M. Gérin (Hrsg.): Le Glossaire acadien. Centre d’Études Acadiennes/Éditions d’Acadie, Moncton 1993, ISBN 0-919691-03-X (Centre d’Études Acadiennes), ISBN 2-7600-0245-4 (Éditions d’Acadie) (Digitalisat) , Seite 101.
- [1] Émile Littré: Dictionnaire de la langue française (1872–77) „chalin“
Quellen:
- ↑ Émile Littré: Dictionnaire de la langue française (1872–77) „chalin“
- ↑ A. Harvey: Les contes d’Azade, 1975. Seite 63. Zitiert nach Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP): chalin. Abgerufen am 19. Oktober 2010 (Französisch).
- ↑ C. LeBouthillier: Isabelle-sur-Mer, 1979. Seite 83. Zitiert nach Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP): chalin. Abgerufen am 19. Oktober 2010 (Französisch).
Singular | Plural
| |
---|---|---|
Maskulinum | chalin | chalins
|
Femininum | chaline | chalines
|
Nebenformen:
Worttrennung:
- Maskulinum: cha·lin, Plural: cha·lins
- Femininum: cha·line, Plural: cha·lines
Aussprache:
- IPA:
- Maskulinum: [ʃalɛ̃], Plural: [ʃalɛ̃]
- Femininum: [ʃalin], Plural: [ʃalin]
- Kanada: Provinz Québec:
- Maskulinum: [ʃalẽ], Plural: [ʃalẽ]
- Femininum: [ʃalin], auch [ʃalɪn], Plural: [ʃalin], auch [ʃalɪn]
- Hörbeispiele:
- Maskulinum: —, Plural: —
- Femininum: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Kanada: akadische Regionen (Neuschottland); selten: brütend, drückend, lastend schwül
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Le temps est chalin.
- Es ist drückend schwül.
Übersetzungen
Bearbeiten [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu schwül1 |
- [1] Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP): chalin. Abgerufen am 19. Oktober 2010 (Französisch).
Ähnliche Wörter: