babrat se
babrat se (Tschechisch) Bearbeiten
Verb, imperfektiv Bearbeiten
Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
babrat se | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | babrám se |
2. Person Sg. | babráš se | |
3. Person Sg. | babrá se | |
1. Person Pl. | babráme se | |
2. Person Pl. | babráte se | |
3. Person Pl. | babrají se | |
Präteritum | m | babral se |
f | babrala se | |
Partizip Perfekt | babral se | |
Partizip Passiv | — | |
Imperativ Singular | babrej se | |
Alle weiteren Formen: Flexion:babrat se |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- babrat se
Aussprache:
- IPA: [ˈbabrat sɛ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] babrat se s + Instrumental: bei einer Tätigkeit/Arbeit nicht zügig vorankommen, eine Tätigkeit/Arbeit zu lange/ungeschickt leisten; laborieren, herumlaborieren, tüfteln, herumtüfteln
- [2] babrat se v + Lokativ: sich mit etwas nutzlos beschäftigen, sich mit einem Thema nutzlos auseinandersetzen; sich abquälen, sich abmühen, herumschlagen, bei etwas verweilen
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „Babrám se s tím hlášením už víc než hodinu.“[1]
- Ich laboriere am Ausfüllen des Meldeblattes mehr als eine Stunde lang herum.
- [1] To stříhání videa bylo fakt něco hroznýho, babral jsem se s tím asi do jedenácti hodin večer.
- Das Video-Schneiden war eine schreckliche Geschichte, ich habe daran bis 11 Uhr nachts herumlaboriert.
- [2] „K čemu je to dobré, babrat se ve všech těch vztazích donekonečna a chtít je za každou cenu pochopit? Sere na to pes, říkala si.“[2]
- Was nützt es, sich endlos mit allen diesen Beziehungen abzuquälen und um jeden Preis zu versuchen, sie zu verstehen? Scheiß der Hund drauf, sagte sie sich.
- [2] „Člověk se má dívat dopředu a nebabrat se v tom, co bylo a co být mohlo.“[3]
- Man sollte nach vorne schauen und sich nicht damit herumschlagen, was war und was hätte sein können.
- [2] „Zkušenost velí nebabrat se v zahanbujících zážitcích.“[4]
- Die Erfahrung lehrt uns, nicht bei peinlichen Erlebnissen zu verweilen.
Wortfamilie:
Übersetzungen Bearbeiten
- [1, 2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „babrat se“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „babrat se“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „babrati se“
Quellen: