Singular

Plural

l’azur

les azurs

Worttrennung:

azur, Plural: azurs

Aussprache:

IPA: [azyʁ], Plural: [azyʁ]
Hörbeispiele:   azur (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] veraltet: Lapislazuli
[2] Technik: Kobaltglas
[3] gehoben: Azur, Azurblau, Himmelblau
[4] poetisch: wolkenloser, blauer Himmel; Azur
[5] Heraldik: Blau

Herkunft:

seit der zweiten Hälfte des 11. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem mittellateinischen azurium → la, das seinerseits aus dem arabischen لازورد (lāzaward) → ar entlehnt worden ist[1][2]

Synonyme:

[1] lapis, lapis-lazuli, pierre d’azur
[2] bleu d’azur, bleu de Saxe, verre de cobalt

Sinnverwandte Wörter:

[2] safre, smalt
[4] ciel, infini
[5] bleu

Oberbegriffe:

[1] bleu, couleur
[5] émail

Beispiele:

[1]
[3] « Des Cieux Spirituels l’inaccessible azur, / Pour l’homme terrassé qui rêve encore et souffre, / S’ouvre et s’enfonce avec l’attirance du gouffre. »[3]
[3] « L’eau bleue, d’un bleu laiteux, est d’une transparence admirable ; et le ciel d’azur, d’un azur épais, comme s’il avait reçu deux couches de couleur, étale au-dessus sa surprenante beauté. Ils semblent se mirer l’un dans l’autre et se renvoyer leurs reflets. »[4]

Wortbildungen:

azuré, azuréen, azurer, azurite

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Französischer Wikipedia-Artikel „azur (couleur)
[2, 4] Französischer Wikipedia-Artikel „azur
[5] Französischer Wikipedia-Artikel „azur (héraldique)
[4] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „azur
[3] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „azur
[1–5] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „azur
[2–4] Larousse: Dictionnaires Françaisazur
[1–5] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 202.
[2–4] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 89.

Quellen:

  1. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „azur
  2. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 202.
  3. Charles Baudelaire: L’Aube spirituelle. In: Les Fleurs du mal. Poulet-Malassis et de Broise, Paris 1857 (Wikisource), Seite 99.
  4. Guy de Maupassant: Marroca. In: Mademoiselle Fifi. P. Ollendorff, Paris 1898 (Wikisource), Seite 77.

Worttrennung:

a·zur

Grammatische Merkmale:

  • Plural des Substantivs zuri
azur ist eine flektierte Form von zuri.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag zuri.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.