absentovat
absentovat (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
absentovat | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | absentuji, absentuju |
2. Person Sg. | absentuješ | |
3. Person Sg. | absentuje | |
1. Person Pl. | absentujeme | |
2. Person Pl. | absentujete | |
3. Person Pl. | absentují, absentujou | |
Präteritum | m | absentoval |
f | absentovala | |
Partizip Perfekt | absentoval | |
Partizip Passiv | absentován | |
Imperativ Singular | absentuj | |
Alle weiteren Formen: Flexion:absentovat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Aussprache:
- IPA: [ˈapsɛntɔvat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] abwesend sein, besonders da, wo man verpflichtet ist, zu erscheinen (in der Schule, am Arbeitsplatz und so weiter); abwesend sein, fehlen, fernbleiben
- [2] etwas literarisch: nicht vorhanden sein; fehlen, mangeln
Synonyme:
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] „Nejsou zřídkavé případy, když žák absentuje, všichni to vědí, on sám se tím netají, a když si pozvou do školy jeho rodiče, ti mu klidně s úsměvem napíšou omluvenku.“[1]
- Es kommt nicht selten vor, dass ein Schüler von der Schule fernbleibt, jeder weiß es, der Schüler selbst macht kein Geheimnis daraus, und wenn seine Eltern in die Schule vorgeladen werden, schreiben sie ihm ruhig und lächelnd eine Entschuldigung.
- [1] „Při zápase na Spartě absentoval kvůli nataženému svalu, v domácím střetnutí s Brnem odehrál pouze druhý poločas.“[2]
- Im Spiel gegen Sparta fehlte er wegen einer Muskelzerrung, und im Heimspiel gegen Brünn spielte er nur die zweite Halbzeit.
- [1] „Jak se dalo čekat, začátek plesu byl těžkým traumatem. Vlastně jak pro koho. Pro nás, co jsme často absentovali v tanečních, určitě.“[3]
- Wie erwartet, war der Beginn des Balls ein schweres Trauma. Eigentlich für wen auch immer. Für diejenigen von uns, die oft beim Tanzkurs nicht dabei waren, war das sicherlich der Fall.
- [2] V článku absentují některé zásadní informace.
- Im Artikel fehlen einige wichtige Informationen.
- [2] Mnoho lidí má (zřejmě oprávněný) pocit, že v politice absentuje slušnost a morálka.
- Viele Menschen haben das (wahrscheinlich berechtigte) Gefühl, dass es der Politik an Anstand und Moral mangelt.
- [2] U nás sice existuje represe, ale stále absentuje prevence.
- In unserem Land gibt es Repression, aber immer noch keine Prävention.
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1, 2] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „absentovat“
- [*] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „absentovati“
- [1] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „absentovat“
- [1, 2] Akademický slovník současné češtiny - 2012–2021 Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.: „absentovat“
Quellen: