Großer Osten
Großer Osten (Deutsch)
Bearbeitenstarke Deklination ohne Artikel | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | Großer Osten | —
|
Genitiv | Großen Ostens | —
|
Dativ | Großem Osten | —
|
Akkusativ | Großen Osten | —
|
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | der Große Osten | —
|
Genitiv | des Großen Ostens | —
|
Dativ | dem Großen Osten | —
|
Akkusativ | den Großen Osten | —
|
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …) | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | ein Großer Osten | —
|
Genitiv | eines Großen Ostens | —
|
Dativ | einem Großen Osten | —
|
Akkusativ | einen Großen Osten | —
|
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- Gro·ßer Os·ten, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ˌɡʁoːsɐ ˈɔstn̩]
- Hörbeispiele: Großer Osten (Info)
Bedeutungen:
- Geografie, Übersetzung für verschiedene regionale Gebiete, teils historisch, teils übertragen:
- [1] Grand Est: Region im Nordosten Frankreichs
- [2] Indonesien: Celebes, Bali, Flores, Timor, Ceram, Molukken: Hauptstadt Makassar[1]
- [3] Dai-Nip: Japan
- [4] Dai-Tó: China
- [5] Büyük Dogu: Türkei
Beispiele:
- [1] „Am 1. Januar 2016 gab es in Frankreich eine Gebietsreform, bei der das Elsass mit Lothringen und der Champagne-Ardenne zur neuen Region Grand Est (Großer Osten) verschmolzen wurde.“[2]
- [2] „Indonesien solle auf bundesstaatlicher Basis zu den Vereinigten Staaten von Indonesien (VStI) zusammengefaßt werden, die aus den drei Republiken Indonesien, Borneo und Großer Osten bestehen sollten.“[3]
- [2] „Hier wurden die drei großen Verwaltungsbezirke Sumatra, Borneo und Großer Osten (Selebes, Bali und Lombok, Timor und Unterteile, Molukken nebst Neu-Guinea) geschaffen.“[4]
- [3] „Das Kaiserthum Japan wird von seinen Bewohnern genannt Dai-Nip on [d. h. Großer Sonnen-Aufgang oder Großer Osten. Dai = Land; Ni = Sonne; Pon = Ursprung].“[5]
- [3] „[…] Nipon oder Niphon oder Nifon, oder richtiger Dai = NiPon oder P'hon (Dai = groß; Ni= Sonne; Pon oder Phon = Ursprung) = Großer Sonnen-Aufgang oder großer Osten (?)“[6]
- [4] „[…] ist gleichfalls sehr alten Gebrauches, in Nachahmung der offiziellen Benennung Chinas, welches einst Dai-Tó, „Großer Osten“, hieß […]“[7]
- [5] „Der von ihm geprägte Ausdruck „Büyük Dogu“ („Großer Osten“) fasste seine Grundthese zusammen: die Wiederbelebung bzw. Errettung der türkisch-islamischen Welt, indem der Islam als wahre Quelle die entscheidende, zentrale Rolle einnehme.“[8]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Grand Est: Region im Nordosten Frankreichs
[2] ?
[3] Dai-Nip: Japan
[4] ?
[5] Büyük Dogu: Türkei
- [1] Wikipedia-Artikel „Großer Osten“ (leitet weiter auf Wikipedia-Artikel „Grand Est“)
Quellen:
- ↑ "Großer+Osten" Das Ende des europäischen Zeitalters in Asien, Martin Schwind, 1950. Abgerufen am 9. Oktober 2019.
- ↑ Reise Know-How Reiseführer Elsass und Vogesen, Jörg-Thomas Titz. Abgerufen am 9. Oktober 2019.
- ↑ Dokumente zur Entstehung der Vereinigten Staaten von Indonesien. Abgerufen am 9. Oktober 2019.
- ↑ Am Rande des Pazifik, Karl Helbig, 1949. Abgerufen am 9. Oktober 2019.
- ↑ Die Erde und ihre Bewohner: Ein Hand- und Lesebuch für alle Stände, Band 2, Karl Friedrich Vollrath Hoffmann, Daniel Völter, 1867. Abgerufen am 9. Oktober 2019.
- ↑ Handbuch der Geographie und Statistik von Asien, Band 2, Johann Hartwig Brauer, Johann Heinrich Plath. Abgerufen am 9. Oktober 2019.
- ↑ Humboldt: Monatsschrift Für Die Gesamten Naturwissenschaften, Band 4, F. Enke, 1886. Abgerufen am 9. Oktober 2019.
- ↑ Islam und Moderne - Ein Abriss über die innermuslimische Diskussion, Suzan Stutz, 2013. Abgerufen am 9. Oktober 2019.