Ich bin wieder da!

Sonnenblume
Sonnenblume

Hallo Bergisch Neukirchen!

Herzlich willkommen im Wiktionary. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »Häufig gestellten Fragen« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »Hilfeseite« zusammengestellt, die sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »Fragen zum Wiktionary«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »Auskunft«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »Teestube« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »Spielwiese« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »Sei mutig«!

Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine Babel-Box.

Wichtige Seiten:

Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit, Seidenkäfer (Diskussion) 14:13, 28. Jan 2013 (MEZ)

Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Brot Bearbeiten

Hallo,

kein Grund mich zu beschimpfen. Ich will dir meinen Revert gerne erklären:

:althochdeutsch und mittelhochdeutsch: ''[[brōt]]'', altniederländisch: ''[[*brōd]],'' altsächsisch: ''[[brōd]],'' altenglisch: ''[[brēad]]'', westfriesisch: ''[[brea]],'' altfranzösisch: ''[[brād]],'' altnordisch: ''[[brauð]]''; aus urgermanisch: ''[[Appendix:Urgermanisch/brauda|*brauda-]]'' <ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Seite 152.</ref>, aus urindogermanisch: ''[[Appendix:Urindogermanisch/bʰrew|*bʰrew-]]''

Mir liegt zwar Kluge nicht vor, allerdings glaube ich nicht, dass Idiotwind nur die Hälfte übernommen hat. Du hast vor dem Quellenbeleg altniederländisch und westfriesisch, sowie germanisch zu urgermanisch geändert. Steht dies wirklich so im Kluge? Falls nicht, scheint es trotzdem so, dass der Beleg für diese Aussagen gilt. Die Aussage zu urindogermanisch ist gar nicht belegt. Hier gilt es anzumerken, dass en.wikt bei uns nicht als eigenständige Referenz/eigenständiger Beleg gilt, da die Angaben dort selbst auch nicht belegt sind. Darüber hinaus existiert bei uns der Namensraum Appendix nicht, den du kopiert hast.

Ich hoffe, du hast Verständnis dafür und kannst ggf. nachbessern. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:17, 6. Okt. 2013 (MESZ)Beantworten

packen Bearbeiten

Eine Frage zu deiner Änderung bei packen muss ich dir auch noch stellen. Wurde nicht bis 2006 pak·ken getrennt? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:26, 6. Okt. 2013 (MESZ)Beantworten

Ich weiß es nicht, aber es würde mir merkwürdig vorkommen, wenn man packen mit kk geschrieben hätte. Viele Grüße --Bergisch Neukirchen (Diskussion) 15:27, 6. Okt. 2013 (MESZ)Beantworten
Es handelt sich dabei ausschließlich um die Worttrennung (Silbentrennung). Nicht um die Schreibung. ;-) Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 15:29, 6. Okt. 2013 (MESZ)Beantworten
Ach so! Ist zwar eine blöde Frage, aber warum wird das dann mit Doppel-K geschrieben? --Bergisch Neukirchen (Diskussion) 15:35, 6. Okt. 2013 (MESZ)Beantworten

Herkunftsangaben Bearbeiten

Hallo,

ich muss noch einmal diskutieren: 1. Bitte rege in der WT:Teestube eine Diskussion an, ob es von der Gemeinschaft gewünscht ist, in Herkunftsangaben auf die Wikipedia zu verlinken. Bisher ist eine Verlinkung auf unsere Einträge Standard. 2. Du änderst oftmals die Herkunftsangaben so, dass sie nicht mehr vollständig in Einklang mit dem Beleg stehen und fügst zusätzlich unbelebte Angaben hinzu. Beispiel Schuh. Kluge sagt "mittelhochdeutsch „schuo(ch)“". Nach deiner Änderung wird bloß noch auf mittelhochdeutsch schuoch verwiesen. Die Datierung wird nun auch nicht mehr durch den Beleg gedeckt, da sie außerhalb steht. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 19:57, 9. Nov. 2013 (MEZ)Beantworten

Entschuldigung, ich werde jetzt noch zu den von mir bearbeiteten Seiten Quellen und Referenzen hinzufügen. Eine Diskussion darüber, ob man Herkunftsabgaben auf die Wikipedia verlinken soll oder kann, sehe ich eigentlich als überflüssig an, weil es sinnvoller ist, auf Informationen über die angegebene Sprache direkt zugreifen zu können als daß man auf die Wiktionary-Seite verlinkt wird, wo man sich Daten über dieses Wort an sich anschauen kann. Ich mein, ein bisschen Informationen über die Sprache, geschichtlich, phonetisch und grammatisch, haben ja nicht die Fähigkeit zu schaden! --Bergisch Neukirchen (Diskussion) 20:12, 9. Nov. 2013 (MEZ)Beantworten
Ergänzend noch ein paar Hinweise zu Rad. Falls das englischsprachige Wiktionary dein Beleg darstellt: bitte setze deine Belege nicht in die Referenz sondern füge sie in die Herkunftsangabe mit <ref>dein Beleg</ref> ein. Außerdem weise ich dich daraufhin, dass das englische Wiktionary bei uns nicht als Beleg gilt, da die dortigen Angaben selbst unbelegt sind. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 20:18, 9. Nov. 2013 (MEZ)Beantworten

Zur Änderung bei tun: bitte noch die Seitenzahl angeben, in der die Herkunft von tun thematisiert wird. Wird dort auch tatsächlich die mittelhochdeutsche und althochdeutsche Herkunft angegeben? Auch möchte ich dich bitten, von Verlinkungen zur Wikipedia in den Herkunftsangaben vorübergehend Abstand zu nehmen. Wie du an der Diskussion der Teestube erkennen kannst, herrscht darüber noch kein Konsens. Es wäre unschön, wenn bei eventuellen Beschlüssen unnötige Mehrarbeit entsteht. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 19:54, 15. Nov. 2013 (MEZ)Beantworten

Bitte aktuelles Format beachten Bearbeiten

Hallo Bergisch Neukirchen,

ich möchte dir einige Hinweise geben, wie unsere Einträge aktuell zu formatieren sind:

  • Die Übersetzung der Beispiele beginnt in einer neuen Zeile mit zwei vorangesetzten Doppelpunkten.
  • Bitte verwende nicht mehr die alte Vorlage der Übersetzungstabelle.
  • Yoursmile hat dich weiter oben schon angesprochen und erwähnt, „dass das englische Wiktionary bei uns nicht als Beleg gilt, da die dortigen Angaben selbst unbelegt sind.“
  • Den Namensraum 'Appendix' gibt es hier nicht.

Sieh dir dazu vielleicht meine Änderungen an: braudą

Es wäre wunderbar, wenn du das in den von dir bearbeiteten Einträgen anpassen würdest.

LG --Betterknower (Diskussion) 23:57, 27. Apr. 2014 (MESZ)Beantworten