πείθω
πείθω (Altgriechisch)
BearbeitenTempus | Aktiv | Medium | Passiv |
---|---|---|---|
Präsens | πείθω | πείθομαι | |
Futur | πείσω | πείσομαι | πεισθήσομαι |
Aorist | ἔπεισα | ἐπείσθην | |
Perfekt | πέπεικα | πέπεισμαι | |
Alle weiteren Formen: Flexion:πείθω |
Worttrennung:
- πεί·θω
Umschrift:
- DIN 31634: peithō
Bedeutungen:
- [1] jemanden zu etwas bewegen; überzeugen, überreden
- [2] überreden, verleiten
- intransitiv, passivisch und medial:
- [3] überzeugt sein, überredet sein
- [4] mit Dativ: auf jemanden oder etwas hören, gehorchen
- [5] mit Dativ: jemandem glauben, jemandem vertrauen
Beispiele:
- [1]
- [4] „ὣς ἔφατ’· ἔδδεισεν δ’ ὁ γέρων καὶ ἐπείθετο μύθωι, / βῆ δ’ ἀκέων παρὰ θῖνα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης.“ (Hom. Il. 1,33–34)[1]
- [5] „ἦ γὰρ ὀΐομαι ἄνδρα χολωσέμεν, ὃς μέγα πάντων / Ἀργείων κρατέει καί οἱ πείθονται Ἀχαιοί.“ (Hom. Il. 1,78–79)[2]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] jemanden zu etwas bewegen; überzeugen, überreden
[3] überzeugt sein, überredet sein
- [1–5] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „πείθω“.
- [1–5] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „πείθω“.
Quellen:
- ↑ Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 6.
- ↑ Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 9.