κινέω
κινέω (Altgriechisch)
BearbeitenTempus | Aktiv | Medium | Passiv |
---|---|---|---|
Präsens | κινέω | κινέομαι | |
Futur | κινήσω | κινήσομαι | κινηθήσομαι |
Aorist | ἐκίνησα | ἐκινησάμην | ἐκινήθην |
Perfekt | — | — | |
Alle weiteren Formen: Flexion:κινέω |
Worttrennung:
- κι·νέω
Umschrift:
- DIN 31634: kineō
Bedeutungen:
- [1] in Bewegung setzen, bewegen
- [2] von der Stelle rücken, entfernen
- [3] stören, beunruhigen
- [4] hervorrufen, verursachen
- [5] in Bewegung gesetzt werden, sich in Bewegung setzen, sich bewegen, gehen
- [6] tanzen
- [7] Militär: vorrücken
Beispiele:
- [1]
- [5] „ἔκλαγξαν δ’ ἄρ’ ὀϊστοὶ ἐπ’ ὤμων χωομένοιο, / αὐτοῦ κινηθέντος· ὃ δ’ ἤϊε νυκτὶ ἐοικώς.“ (Hom. Il. 1,46–47)[1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] in Bewegung setzen, bewegen
[3] stören, beunruhigen
[4] hervorrufen, verursachen
- [1–7] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „κῑνέω“.
- [1–7] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „κινέω“.
Quellen:
- ↑ Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 6–7.