καταλωφάω (Altgriechisch)

Bearbeiten
unkontrahierte Form
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv
καταλωφάω
Tempus Aktiv Medium Passiv
Präsens καταλωφῶ καταλωφῶμαι
Futur καταλωφήσω καταλωφήσομαι καταλωφηθήσομαι
Aorist κατελώφησα κατελωφησάμην κατελωφήθην
Perfekt καταλελώφηκα καταλελώφημαι
Alle weiteren Formen: Flexion:καταλωφάω

Nebenformen:

ionisch: καταλωφέω

Worttrennung:

κα·τα·λω·φά·ω

Umschrift:

DIN 31634: katalōphaō

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] intransitiv, mit Genitiv, (in Tmesis): sich ausruhen

Herkunft:

Ableitung zu dem Verb λωφάω (lōphaō→ grc mit dem Präfix κατα- (kata-→ grc[1]

Beispiele:

[1] „κὰδ δέ κ᾽ ἐμὸν κῆρ
λωφήσειε κακῶν, τά μοι οὐτιδανὸς πόρεν Οὖτις.“[2]
„Wie würde mein Herz von dem Jammer
Sich erlaben, den mir der Taugenicht machte, der Niemand!“ (Homer, Odyssee: Der Kyklop sinnt auf Rache an Odysseus)[2]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „κατα-λωφάω“.
[1] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „καταλωφάω“.
[1] Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 442

Quellen:

  1. Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „κατα-λωφάω“.
  2. 2,0 2,1 Homer → WP: Odyssee. In: Projekt Gutenberg-DE. 9. Gesang, (übersetzt von Johann Heinrich Voß) Vers 459–460 (Zweisprachige Fassung, URL).