à-tous-maux
à-tous-maux (Französisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
l’à-tous-maux
|
les à-tous-maux
|
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- à-tous-maux, Plural: à-tous-maux
Aussprache:
- IPA: [a.tu.mo]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Frankreich regional (Französische Antillen: Martinique): tropische Zier- und Heilpflanze mit grünen Blättern und gelben Blüten (Alpinia zerumbet)
Herkunft:
- Das in dieser Schreibweise seit 1996 bezeugte Wort ist durch Ellipse aus herbe à-tous-maux → fr gebildet.[1] Der Pflanzenname (wörtlich ‚gegen alle Übel‘) verweist auf die Verwendung als Heilmittel gegen allerlei Krankheiten.[1]
Synonyme:
Oberbegriffe:
- [1] plante, plante ornementale
Beispiele:
- [1] « En cachette, je lui préparais des remontants à base de manioc, de bois-bandé, d’à-tous-maux, d’absinthe. »[2]
- „Hinter vorgehaltener Hand bereitete ich ihm Stärkungstrünke aus Maniok, Richeria grandis, Muschelingwer und Absinth zu.“
Übersetzungen
Bearbeiten [1] ?
- [1] Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP): à-tous-maux. Abgerufen am 19. September 2019 (Französisch, Antilles).
Quellen:
- ↑ 1,0 1,1 Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP): à-tous-maux. Abgerufen am 19. September 2019 (Französisch, Antilles).
- ↑ Ernest Pépin: Tambour-Babel. Roman. Gallimard, Paris 1996, ISBN 2-07-074411-6, Seite 41 .