Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
zastávat zastat
Zeitform Wortform
Präsens 1. Person Sg. zastávám
2. Person Sg. zastáváš
3. Person Sg. zastává
1. Person Pl. zastáváme
2. Person Pl. zastáváte
3. Person Pl. zastávají
Präteritum m zastával
f zastávala
Partizip Perfekt   zastával
Partizip Passiv  
Imperativ Singular   zastávej
Alle weiteren Formen: Flexion:zastávat

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Worttrennung:

za·stá·vat

Aussprache:

IPA: [ˈzastaːvat]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] (ein Amt, einen Posten, eine Funktion) innehaben; ausüben, bekleiden
[2] sich zu etwas (Meinung, Standpunkt) bekennen; vertreten, verfechten
[3] für jemanden eine Zeit lang tätig sein; vertreten, ersetzen einspringen

Synonyme:

[1] vykonávat
[2] mít
[3] zastupovat

Beispiele:

[1] Můj otec zastává důležitou funkci v nové vládě.
Mein Vater bekleidet eine wichtige Funktion in der neuen Regierung.
[2] Já zastávám názor, že v ústavě má být málo napsáno, ale hodně řečeno.
Ich vertrete die Meinung, dass in der Verfassung nur wenig geschrieben sein soll, aber viel gesagt.
[3] Osamělé matky vlastně při výchově dětí zastávají i otce.
Alleinstehende Mütter vertreten bei der Kindererziehung eigentlich auch den Vater.

Wortfamilie:

zastat, zastánce, zastávaný

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zastávat
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zastávati
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zastávati
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „zastávat

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: nastávat, zůstávat