zásah (Tschechisch)Bearbeiten

Substantiv, mBearbeiten

Singular Plural
Nominativ zásah zásahy
Genitiv zásahu zásahů
Dativ zásahu zásahům
Akkusativ zásah zásahy
Vokativ zásahu zásahy
Lokativ zásahu zásazích
Instrumental zásahem zásahy

Worttrennung:

zá·sah

Aussprache:

IPA: [ˈzaːsax]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] eine Aktion zur Unterbrechung oder zur Lenkung von etwas; Eingriff, Einmischung, Eingreifen
[2] ins Ziel treffender Schlag oder Schuss; Treffer, Einschlag
[3] Sport: Treffer; Schlag

Synonyme:

[1] zákrok, intervence, akce, zasáhnutí
[2] trefa, zasažení
[3] úder, rána

Beispiele:

[1] Tento zásah do životního prostředí byl značně citelný a bezohledný.
Dieser Eingriff in die Umwelt war merklich spürbar und rücksichtslos.
[1] Zásah policie byl okamžitý.
Das Eingreifen der Polizei folgte prompt.
[2] Raketa trefila cíl přímým zásahem.
Die Rakete traf das Ziel mit einem Volltreffer.
[3] Boxer šel čistým zásahem k zemi.
Der Boxer ging mit einem klaren Schlag zu Boden.

Wortfamilie:

zásahový, zasáhnout, zasahovat

ÜbersetzungenBearbeiten

[*] Tschechischer Wikipedia-Artikel „zásah
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „zásah
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zásah
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zásah
[1–3] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „zásah
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalzásah