vara av det rätta virket

vara av det rätta virket (Schwedisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

Worttrennung:

va·ra av det rät·ta vir·ket

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] die richtige Person für eine Aufgabe oder Arbeit sein, die richtigen Eigenschaften haben[1]; geeignet sein, so jemand sein, der etwas Bestimmtes kann; wörtlich: „aus dem richtigen Holz sein“

Herkunft:

Virke → sv ist das zur Verarbeitung vorgesehene Holz. In übertragener Bedeutung wird es benutzt, um den Charakter eines Menschen zu beschreiben.[2] So heißt denn det är gott virke i honom ( wörtlich: da ist gutes Holz in ihm) „er ist aus gutem Holz“.[3]

Sinnverwandte Wörter:

[1] vara av den rätta ullen, som klippt och skuren

Beispiele:

[1] För att vara av det rätta virket krävs att partiledaren ska se sig själv som statsminister.[4]
Um aus dem richtigen Holz zu sein, muss ein Parteivorsitzender sich selbst als Regierungschef sehen.
[1] Jag är inte av det rätta virket för att ensam riva ner vedboden.
Ich bin nicht dazu geeignet, den Holzschuppen alleine abzureißen.
Ich bin nicht so jemand, der einen Holzschuppen alleine abreißen kann.

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. schwedische Idiome bei Idiom.nu
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „virke“, Seite 1307
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „virke“, Seite 648
  4. Är Mona Sahlin av det rätta virket? Abgerufen am 10. April 2014.