výplata
výplata (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | výplata | výplaty |
Genitiv | výplaty | výplat |
Dativ | výplatě | výplatám |
Akkusativ | výplatu | výplaty |
Vokativ | výplato | výplaty |
Lokativ | výplatě | výplatách |
Instrumental | výplatou | výplatami |
Aussprache:
- IPA: [ˈvɪːplata]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Auszahlung von Geld; Auszahlung, Zahlung, Dividende: Ausschüttung
- [2] regelmäßige Entlohnung für geleistete Arbeit; Gehalt, Lohn, Verdienst
- [3] übertragen, expressiv: Schläge, die meist als Bestrafung ausgeteilt werden; Züchtigung, Prügel
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Nárok na výplatu příspěvku vzniká podáním žádosti o přiznání příspěvku.
- Ein Anspruch auf die Auszahlung des Zuschusses entsteht durch einen Antrag auf Zuerkennung des Zuschusses.
- [2] Časy, kdy většinou muž poslal výplatu na společný účet a žena z něj všechno platila, jsou pravděpodobně minulostí.
- Die Zeiten, wo der Mann in der Regel den Lohn auf das gemeinsame Konto überweisen lässt und die Frau davon alles zahlt, sind wahrscheinlich vorbei.
- [3] Ještě zhruba před sto lety bývalo naprosto běžné, že žák, který při vyučování vyrušoval, dostal od učitele výplatu rákoskou.
- Noch vor rund hundert Jahren war es durchaus üblich, dass ein Schulkind, das beim Unterricht gestört hat, vom Lehrer mit dem Rohrstock gezüchtigt worden ist.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [3] dostat výplatu — gezüchtigt werden
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Auszahlung von Geld
|
[3] Schläge, die meist als Bestrafung ausgeteilt werden
|
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „výplata“
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „výplata“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „výplata“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „výplata“
- [1–3] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „výplata“