precario
precario (Italienisch)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Maskulinum | precario | precari
|
Femininum | precaria | precarie
|
Worttrennung:
- pre·ca·rio, Plural: pre·ca·ri
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1] fuggevole, fuggitivo, effimero, momentaneo, transitorio
Gegenwörter:
- [1] durevole, duraturo, permanente, stabile, immutabile, sicuro
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] flüchtig, vergänglich, vorübergehend, befristet
precario (Latein)
BearbeitenPositiv | Komparativ | Superlativ |
---|---|---|
precāriō | — | — |
Worttrennung:
- pre·ca·rio, keine Steigerung
Bedeutungen:
- [1] auf dem Wege der Bitte, unter Bitten, bittweise, aus Gnade
- [2] auf Widerruf
Beispiele:
- [1] „verum profecto hoc petere me precario / a vobis iussit leniter dictis bonis.“ (Plaut. Amph. prol. 24–25)[1]
- [2]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] auf dem Wege der Bitte, unter Bitten, bittweise, aus Gnade
[2] auf Widerruf
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „precarius“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 1908-1909.
- [1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „precario“
Quellen:
- ↑ Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 24–25.