på det hela taget

på det hela taget (Schwedisch)Bearbeiten

RedewendungBearbeiten

Worttrennung:

på det he·la ta·get

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] im Großen gesehen[1]; im Großen und Ganzen[2], im großen Ganzen[3]; wörtlich: „auf das Ganze genommen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] i det stora hela, i stort sett

Beispiele:

[1] På det hela taget är vi nöjda med servicen.
Im Großen und Ganzen sind wir mit dem Service zufrieden.
[1] Tjejerna ser på det hela taget ganska hyfsat ut.
Die Mädchen sehen im Großen und Ganzen ganz akzeptabel aus.

ÜbersetzungenBearbeiten

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „hel“, Seite 414
  2. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 81
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „hel“, Seite 211