gå genom märg och ben

gå genom märg och ben (Schwedisch)

Bearbeiten

Nebenformen:

skära genom märg och ben, tränga genom märg och ben

Worttrennung:

gå ge·nom märg och ben

Aussprache:

IPA: [ˈɡoː ˈjeːnɔm ˈmærj ˌɔ ˈbeːn]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] tief und intensiv beeinflussen[1]; durch Mark und Bein gehen[2][3]; bis in das Innerste hineindringen[4]

Herkunft:

Märg → sv“ (Mark) ist das Innere eines Markknochens und steht symbolisch für „das Innerste, die Kraft und Stärke.“[5] Das Innerste des menschlichen Wesens, seine innersten Gedanken und Gefühle.[6] Ein Zitat von 1665 lautet: „sanningen går genom märg och Been“ (die Wahrheit dringt durch Mark und Bein).[7]

Beispiele:

[1] Kylan går genom märg och ben.
Die Kälte geht durch Mark und Bein.
[1] Rösterna är starka och klangen går genom märg och ben.
Die Stimmen sind stark und der Klang geht durch Mark und Bein.
[1] Ljudet av de utslitna bromsskivorna skär genom märg och ben.
Das Geräusch der verschlissenen Bremsscheiben dringt durch Mark und Bein.
[1] Genom märg och ben rakt in i hjärtat.
Durch Mark und Bein direkt ins Herz.
[1] Vinden blåser genom märg och ben.
Der Wind bläst einem durch Mark und Bein.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "märg", Seite 733
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "märg", Seite 368
  3. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), märg Seite 817
  4. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „merg“.
  5. Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »genom märg och ben&med=SAOL13&finns=SAOL13 gå genom märg och ben« "märg", Seite 598, Netzausgabe
  6. Svenska Akademiens Ordbok „märg
  7. Zitat in Svenska Akademiens Ordbok „märg“ von Christopher Larsson Grubb: Penu proverbiale dhet är ett ymnigt förrådh aff allehanda gambla och nya swenska ordseeder och lährespråk deels genom långlig observation antecknade; dels aff latinen och tyskan vthsökte, och til swänskan lämpade. Linköping, Ny upplaga Stockholm 1665, Ny upplaga 1678