Singular Plural
Nominativ fairo fairi
Akkusativ
Akkusativ,
vorangestellt
fairon fairin

Worttrennung:

fa·i·ro, Plural: fa·i·ri

Aussprache:

IPA: [faˈiro]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] leuchtende, heiße Erscheinung beim Brennvorgang
[2] übertragen: intensives Gefühl der inneren Wärme, hervorgerufen durch Substanzen oder Gefühle

Herkunft:

Wurzel (radiko) fair aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Deutsch, Englisch;[1] auf Esperanto fajro → eo zurückgehend

Sinnverwandte Wörter:

[1] incendio

Unterbegriffe:

[1] fairego

Beispiele:

[1] Per vento brezo povas divenar fairo.
Durch Wind kann Glut (zu) Feuer werden.
[1] Hiere eventis kelka fairi pro l’arideso somerala.
Gestern ereigneten sich einige Feuer wegen der sommerlichen Trockenheit.
[1] La fairo brulas kun alta flami.
Das Feuer brennt mit hohen Flammen.
[2] Me sentas fairo en mea korpo pos drinkar un glaso de la bona konyako.
Ich fühle Hitze in meinem Leib nach (dem) Trinken eines Glases von dem guten Kognak.

Wortbildungen:

fairoza, parafairo

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Ido-Wikipedia-Artikel „fairo
[1, 2] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „fairo
[1, 2] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „fairo“).
[1, 2] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 72 f. „fairo“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 72 f. „fairo“.


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

faro