emere
emere (Latein)
BearbeitenZeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | emō |
2. Person Singular | emis | |
3. Person Singular | emit | |
1. Person Plural | emimus | |
2. Person Plural | emitis | |
3. Person Plural | emunt | |
Perfekt | 1. Person Singular | ēmī |
Imperfekt | 1. Person Singular | emēbam |
Futur | 1. Person Singular | emam |
PPP | ēmptus | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | emam |
Imperativ | Singular | eme |
Plural | emite | |
Alle weiteren Formen: Flexion:emere |
Worttrennung:
- e·me·re
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] transitiv, Handel: durch Bezahlung erwerben; kaufen
- [2] transitiv, übertragen: kaufen, bestechen
Herkunft:
- seit Plautus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *eme/o- ‚nehmen‘, das sich seinerseits auf das indogermanische *h₁em-e/o- ‚nehmen‘ zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit umbrisch emantur → xum / emantu → xum und oskisch emmens → osc sowie urverwandt mit altpreußisch imt → prg, litauisch imti → lt, lettisch ņemt → lv und altkirchenslawisch ѩти (jęti) → cu[1]
Gegenwörter:
- [1] vendere
Beispiele:
- [1] „Ut vos in vostris voltis mercimoniis / emundis vendundisque me laetum lucris / adficere atque adiuvare in rebus omnibus, / et ut res rationesque vostrorum omnium / bene expedire voltis peregrique et domi, / bonoque atque amplo auctare perpetuo lucro / quasque incepistis res quasque inceptabitis, / et uti bonis vos vostrosque omnis nuntiis / me adficere voltis, ea adferam, ea ut nuntiem / quae maxume in rem vostram communem sient“ (Plaut. Amph. prol. 1–10)[2]
- [1] „Praedium quom parare cogitabis, sic in animo habeto: uti ne cupide emas neve opera tua parcas visere et ne satis habeas semel circumire;“ (Cato, agr. 1, 1)[3]
Wortbildungen:
- em, emax, empticus, empta, emptor, emptum, emptitare
- abemere, adimere, comere, demere, dirimere, eximere, interimere, perimere, praemium, promere, redimere, sumere
Übersetzungen
Bearbeiten- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „emo“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 2409–2410.
- [1, 2] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „emo“ Seite 665.
Quellen:
- ↑ Michiel de Vaan: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2008, ISBN 978-90-04-16797-1 (Band 7 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , „emo, -ere“ Seite 188–189.
- ↑ Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 1–10.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 7.