Wortform
Präsens dankas
Präteritum dankis
Futur dankos
Konditional dankus
Plusquamperfekt dankabis
Optativ/Imperativ dankez
Präsens Passiv dankesas
Partizip
Präsens Aktiv
(als Adjektiv)
dankanta

Worttrennung:

dan·kar, Partizip II: dan·ki·ta

Aussprache:

IPA: [danˈkar]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] transitiv, dankar ulu pri/por ulo: Freude über die Gabe dem Gebenden/Schenker (im Akkusativ) gegenüber ausdrücken

Herkunft:

Wurzel (radiko) dank aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Deutsch, Englisch[1]

Beispiele:

[1] Me dankas tu por sendar la libri.
Ich danke dir für (wörtlich: wegen) das Schicken der Bücher.

Redewendungen:

[1] me dankas vu ‚Ich danke Ihnen‘

Wortbildungen:

danko

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „dankar“
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „dankar“)
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 158 „danken“.
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 205 „ringraziare“.
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 44 „dankar“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 44 „dankar“.

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Dakar, Tanker