bryta isen
bryta isen (Schwedisch)
BearbeitenWorttrennung:
- bry·ta isen
Aussprache:
- IPA: [`bryːta ˈiːsən]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] einen ersten Schritt tun[1]; Bedenken, Probleme überwinden, die Initiative ergreifen[2]; einen ersten Schritt machen, einen Anfang machen[3]; isen är bruten: die ersten Schwierigkeiten sind überwunden[4]; därmed var isen bruten: damit war das Eis gebrochen[5]; wörtlich: „das Eis brechen“
Herkunft:
- Bryta isen hat nichts mit dem Eisbrecher zu tun, dem Schiff, das die Fahrrinne für andere Schiffe befahrbar macht. Vielmehr steht „is → sv“ (Eis) in diesem Zusammenhang für ein kühles Verhältnis zwischen zwei Personen oder für eine gedrückte Stimmung. Bryta isen bedeutet dann, dieses Verhältnis oder die Stimmung zu verbessern.[6]
Beispiele:
- [1] Jag har svårt för att bryta isen när jag träffar nytt folk.
- Ich habe Schwierigkeiten damit, die Initiative zu ergreifen, wenn ich fremde Leute treffe.
- [1] Humor bryter isen.
- Humor bricht das Eis.
- [1] När vi hade snackat barnbarn var isen bruten.
- Als wir uns über die Enkelkinder unterhalten hatten, war das Eis gebrochen.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] isen är bruten
Übersetzungen
BearbeitenQuellen:
- ↑ Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert) , is Seite 574
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 193
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „is“
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "is", Seite 496
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "is", Seite 250
- ↑ Svenska Akademiens Ordbok „is“