alkoholický (Tschechisch) Bearbeiten

Adjektiv Bearbeiten

Positiv Komparativ Superlativ
alkoholický
Alle weiteren Formen: Flexion:alkoholický

Worttrennung:

al·ko·ho·lic·ký

Aussprache:

IPA: [ˈalkɔɦɔlɪt͡skiː]
Hörbeispiele:   alkoholický (Info)

Bedeutungen:

[1] Alkohol enthaltend, sich auf alkoholhaltige Getränke beziehend; alkoholisch, Alkohol-, alkoholhaltig, geistig
[2] das Alkoholtrinken betreffend, durch das Alkoholtrinken verursacht; alkoholisch, alkoholisiert, Alkohol-
[3] einen/die Alkoholiker betreffend; Alkoholiker-, alkoholkrank
[4] Chemie: Alkohol enthaltend/betreffend, die Bildung von Alkohol bewirkend; alkoholisch

Synonyme:

[1] alkoholový, lihový
[2] alkoholový
[3] opilecký, pijácký, pijanský
[4] alkoholový, etanolový

Gegenwörter:

[1] nealkoholický
[3] abstinentský

Beispiele:

[1] „Běžný alkoholický nápoj, víno, se vyrábí z hroznů, cider z jablek, pivo z chmele a sladu.“[1]
Das übliche alkoholische Getränk, der Wein, wird aus Trauben hergestellt, das Cider aus Äpfeln und das Bier aus Hopfen und Malz.
[1] „Šádí pokrčila rameny, pak jim nabídla alkoholické koktejly na stolku a zmizela klenutou chodbou na druhém konci místnosti.“[2]
Shadi zuckte mit den Schultern, bot ihnen die alkoholischen Cocktails auf dem Tisch an und verschwand durch den gewölbten Gang am anderen Ende des Zimmers.
[2] „Žena se v alkoholickém opojení pohádala s jedním z hostů a poté jej polila pivem. Ten ji na oplátku udeřil pěstí tak, že musela vyhledat lékařské ošetření.“[3]
Eine Frau stritt in alkoholisiertem Zustand mit einem der Gäste und übergoss ihn mit Bier. Um es ihr zu vergelten, schlug er sie mit der Faust so heftig, dass sie sich in ärztliche Behandlung begeben musste.
[2] „Začal jsem v té družné alkoholické náladě našeho shromáždění roztávat jako pes, který se odplazí ze studeného nehostinného stínu do horka poledního slunce.“[4]
Langsam begann ich in dieser alkoholischen Laune bei unserem geselligen Treffen aufzutauen wie ein Hund, der vom kalten, unwirtlichen Schatten in die heiße Mittagssonne kriecht.
[2] „Údajně se nechal v jedné restauraci v alkoholickém rauši slyšet, že výběrové řízení vyhraje a potom obě školy na přání hejtmana Cikla sloučí.“[5]
Angeblich ließ er in einer Gaststätte im Alkoholrausch verlauten, dass er die Ausschreibung gewinnen und dann auf Wunsch von Kreishauptmann Cikl die beiden Schulen zusammenlegen würde.
[3] „Těžkým alkoholickým a kuřáckým dechem poznamenal, že to nejsou jen Francouzi, kdo mají problémy.“[6]
In seinem schwer stinkenden Alkoholiker- und Raucheratem bemerkte er, dass nicht nur die Franzosen Probleme haben.
[3] „Její vlastní alkoholický otec se o tomto tématu bavit odmítal, byť se tehdy nějak ztratil z dohledu svým četným sourozencům a nikdy už je neviděl.“[7]
Ihr eigener alkoholkranker Vater weigerte sich, über das Thema zu sprechen, obwohl er seine zahlreichen Geschwister damals irgendwie aus den Augen verloren und nie wieder gesehen hatte.
[4] „Alkoholický roztok jodu je známé desinfekční činidlo jodová tinktura.“[8]
Die alkoholische Jodlösung ist ein bekanntes Desinfektionsmittel, die Jodtinktur.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] alkoholický drink, koktejl, nápoj
[2] alkoholická nálada, alkoholické opojení
[3] alkoholická léčebna, rodina
[4] alkoholické kvašení

Wortfamilie:

alkohol, alkoholicky, alkoholička, alkoholik, alkoholismus, alkoholizovat, alkoholový

Übersetzungen Bearbeiten

[1–4] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „alkoholický
[1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „alkoholický
[1, 3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „alkoholický
[1, 3] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „alkoholický
[1–4] Akademický slovník současné češtiny - 2012–2021 Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.: „alkoholický

Quellen:

  1. Macfarlane, Aidan - McPhersonová, Ann (1998): Muka dospívání. Překlad: Havránková-Slavíčková, Anna. Plzeň: Nava.
  2. Nahapétian, Nairi (2014): Poslední píseň z Isfahánu. Překlad: Christov, Petr. Brno: Host.
  3. Právo, 21. 10. 1997.
  4. Styron, William (1994): Sophiina volba. Překlad: Nenadál, Radoslav. Praha: X-Egem.
  5. Mladá fronta DNES, 12. 3. 2011.
  6. Macfarlane, Aidan - McPhersonová, Ann (1998): Jsem jen lehký hypochondr. Překlad: Vaněčková, Irina. Plzeň: Nava.
  7. Komárek, Stanislav (2002): Opšlstisova nadace. Brno: Petrov.
  8. Hejsková, Jiřina - Klečková, Marta - Los, Petr (1996): Chemie se nebojíme. Praha: Scientia.

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: alkoholicky, alkoholičky