akwilon (Polnisch) Bearbeiten

Substantiv, m Bearbeiten

Singular Plural
Nominativ akwilon akwilony
Genitiv akwilonu akwilonów
Dativ akwilonowi akwilonom
Akkusativ akwilon akwilony
Instrumental akwilonem akwilonami
Lokativ akwilonie akwilonach
Vokativ akwilonie akwilony

Worttrennung:

a·k·wi·lon, Plural: a·k·wi·lo·ny

Aussprache:

IPA: [aˈkfʲilɔn]
Hörbeispiele:   akwilon (Info)

Bedeutungen:

[1] poetisch: stürmischer Nordwind oder Nordostwind; Aquilo, Nordwind, Nordostwind

Herkunft:

seit 1579 zunächst in der lateinischen Form Aquilo[1] bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen aquilo → la[2]

Oberbegriffe:

[1] wiatr

Beispiele:

[1] „Bóg mrozy w pomoc nam zeszle! Ciężko będzie baterye sypać, podkopy czynić i przytem wy będziecie się do ciepłych izb luzować, a im akwilony zbrzydzą prędko oblężenie!“[3]
[1] „Zefiry, akwilony i zwyczajne wietrzyki ucichły, błyskawice migały coraz słabiej...“[4]

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „akwilon
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „akwilon
[1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „akwilon
[1] Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5, Seite 35.
[1] Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5, Seite 189.
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „akwilon
[1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „akwilon“
[1] Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 21.
[1] Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom I: A–Bany, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1966 (Digitalisat), „Akwilo“ Seite 99.
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „akwilon

Quellen:

  1. Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom I: A–Bany, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1966 (Digitalisat), „Akwilo“ Seite 99.
  2. Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5, Seite 35.
  3. Henryk Sienkiewicz: Potop. 2. Auflage. Tom III (= Pisma Henryka Sienkiewicza Tom XII), Gebethner i Wolff, Warszawa 1888 (Wikisource), Seite 252.
  4. Stefan Żeromski: Mogiła. Listy i notatki. In: Rozdziobią nas kruki, wrony. 5. Auflage. J. Mortkowicz, Warszawa 1927 (Wikisource), Seite 119.