Singular 1 Singular 2 Plural
Nominativ die Coca-Cola das Coca-Cola die Coca-Colas
Genitiv der Coca-Cola des Coca-Cola
des Coca-Colas
der Coca-Colas
Dativ der Coca-Cola dem Coca-Cola den Coca-Colas
Akkusativ die Coca-Cola das Coca-Cola die Coca-Colas

Anmerkung:

Die neutrale Form, das Coca-Cola, wird in Süddeutschland, der Schweiz und Österreich verwendet.[1]

Worttrennung:

Co·ca-Co·la, Plural: Co·ca-Co·las

Aussprache:

IPA: [kokaˈkoːla]
Hörbeispiele:   Coca-Cola (Info)
Reime: -oːla

Bedeutungen:

[1] koffeinhaltiges Erfrischungsgetränk

Herkunft:

von amerikanisch-englisch Coca-Cola → en übernommen[2]

Oberbegriffe:

[1] Erfrischungsgetränk

Kurzformen:

[1] Coka, Coke, Cola/Kola

Beispiele:

[1] „Sie bestellten Coca-Cola und machten es sich bequem.“[3]
[1] „Es war vor dem Abendessen, ich saß zu einem Aperitif an der Bar, meine Frau war noch mit der kosmetischen Vorbereitung oben auf dem Zimmer beschäftigt, die beiden Kinder tranken Coca-Cola und ich ein Glas Sekt.“[4]
[1] „Jessie kam mit seiner Coca-Cola aus dem Laden.“[5]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wikipedia-Artikel „Coca-Cola
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Coca-Cola
[1] The Free Dictionary „Coca-Cola
[1] Duden online „Coca-Cola
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalCoca-Cola

Quellen:

  1. Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 7. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2011, ISBN 978-3-411-05507-4, Stichwort: „Coca-Cola“.
  2. Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 7. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2011, ISBN 978-3-411-05507-4, Stichwort: „Coca-Cola“.
  3. Henning Mankell: Der Sandmaler. Roman. Paul Zsolnay Verlag, München 2017, ISBN 978-3-552-05854-5, Seite 63. Schwedisches Original 1974.
  4. Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch. Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 46.
  5. Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 276 (englische Originalausgabe 1970).