Sonnenblume
Sonnenblume

Hallo Yotwen!

Herzlich willkommen im Wiktionary. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »Häufig gestellten Fragen« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »Hilfeseite« zusammengestellt, die sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »Fragen zum Wiktionary«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »Auskunft«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »Teestube« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »Spielwiese« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »Sei mutig«!

Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine Babel-Box.

Wichtige Seiten:

Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit, Pogomeister (Diskussion) 12:33, 16. Feb 2010 (MEZ)

Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Lieber Yotwen!

Vielen Dank für den Eintrag pendent! Ich habe allerdings eine Frage zur zweiten Bedeutung: Ist dies eine eigenständige Bedeutung oder nur eine alternative Formulierung der ersten? Im Variantenwörterbuch des Deutschen kann ich nur eine Bedeutung ausmachen und der Unterschied zwischen [1] und [2] erschließt sich mir nicht.

Falls es jedoch gute Gründe gibt, die beiden Bedeutungen getrennt als [1] und [2] aufzuführen, wäre es es ganz gut, wenn Du noch einen Nachweis für [2] auftreiben könntest und ein oder mehrere Beispiele für [2] angeben könntest, aus denen ersichtlich wird, was die erste von der zweiten Bedeutung unterscheidet.

Vielen lieben Dank im Voraus und auf viele weitere Wörter aus den deutschen Standardvarietäten, die hier leider noch etwas unterrepräsentiert sind. Grüße --Baisemain (Diskussion) 12:42, 17. Feb 2010 (MEZ)

ab ovo

Bearbeiten

Hallo Yotwen!
Ich musste deine Änderung zurücksetzen, da dieser Eintrag die im Polnischen verwendete Wortverbindung beschreibt. Dies kannst du auch den Referenzen entnehmen. Du kannst aber gerne einen Abschnitt für die lateinische Wortverbindung ergänzen. Gruß --Trevas (Diskussion) 18:19, 9. Mär. 2010 (MEZ)Beantworten

Ich glaube, auch im Polnischen ist das eine lateinische Redewendung. Da mein Polnisch aber lausig ist, lass ich das lieber auf sich beruhen. Yotwen (Diskussion) 09:05, 10. Mär. 2010 (MEZ)Beantworten