๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ
๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ (Gotisch)
BearbeitenKasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐๐ |
Akkusativ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐๐ |
Vokativ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐๐ |
Genitiv | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐๐ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ |
Dativ | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ๐น | ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐๐ผ |
Worttrennung:
- ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ
Umschrift:
- afgrundiรพa
Aussprache:
- IPA: [โฆ]
- Hรถrbeispiele: โ
Bedeutungen:
- [1] Abgrund
Herkunft:
- Ableitung zu dem nicht bezeugten Substantiv *๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ (*grundus) mit dem Prรคfix ๐ฐ๐-ย (af-)ย โย got;[1] das Grundwort *๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ ist noch im Kompositum ๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ ๐ฐ๐ณ๐ณ๐พ๐ฟ๐ย (grunduwaddjus)ย โย got bezeugt und ist ein Erbwort aus dem urgermanischen *grundu-[2]
Beispiele:
- [1] ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฑ๐ฐ๐ณ ๐น๐ฝ๐ฐ ๐ด๐น ๐ฝ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฑ๐ฟ๐ณ๐น ๐น๐ผ ๐น๐ฝ ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ.
- [1] ๐ฐ๐น๐ธ๐ธ๐ฐ๐ฟ: ๐๐ฐ๐ ๐ฒ๐ฐ๐๐๐ด๐น๐ฒ๐น๐ธ ๐น๐ฝ ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐ? ๐ธ๐ฐ๐๐น๐๐ ๐๐๐น๐๐๐ฟ ๐ฟ๐ ๐ณ๐ฐ๐ฟ๐ธ๐ฐ๐น๐ผ ๐น๐ฟ๐ ๐ฟ๐๐๐น๐ฟ๐ท๐ฐ๐ฝ.
รbersetzungen
Bearbeiten- [1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ๐ฐ๐๐ฒ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น๐ธ๐ฐโ, Seite 2.
Quellen:
- โ Winfred P. Lehmann: A Gothic Etymological Dictionary. Based on the third edition of Vergleichendes Wรถrterbuch der Gotischen Sprache by Sigmund Feist. 1.ย Auflage. Brill, Leiden 1986 , โgrundu-waddjusโ Seite 161.
- โ Guus Kroonen: Etymological Dictionary of Proto-Germanic. 1.ย Auflage. Brill, Leiden, Boston 2013, ISBN 978-90-04-18340-7 (Band 11 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , โ*grumรพu- ~ *grundu-โ Seite 192.
- โ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserteย Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Lukas 8,31, Seite 125.
- โ Bibel: Lukasevangelium Kapitel 8, Vers 31 EU
- โ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserteย Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Rรถmer 10,7, Seite 235.
- โ Bibel: Rรถmerbrief Kapitel 10, Vers 7 EU